"call a spade a spade" translation into Spanish

EN

"call a spade a spade" in Spanish

EN call a spade a spade
volume_up
[idiom]

call a spade a spade
Hay que llamar al pan, pan y al vino, vino.
The time has come to call a spade, a spade, as you say yourself, and therefore to talk about European laws.
Es hora de llamar al pan, pan y al vino, vino, tal como usted mismo ha dicho, y hablar de las leyes europeas.

Context sentences for "call a spade a spade" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn itself this is quite legitimate, but in that case let us call a spade a spade.
Esto es legítimo, pero en tal caso llamemos a las cosas por su nombre.
EnglishSecondly, this is no time for a failure of nerve; we have to call a spade a spade.
En segundo lugar, no es el momento de flaquear; tenemos que llamar a las cosas por su nombre.
EnglishIt is my intention now to speak frankly and call a spade a spade.
Tengo la intención de hablar con franqueza y llamar a cada cosa por su nombre.
EnglishMrs Theato should know that we value her desire to call a spade a spade.
Theato debe saber que apreciamos su voluntad de llamar a las cosas por su verdadero nombre.
EnglishAs President of the Commission you must call a spade a spade!
¡Como Presidente de la Comisión, usted debe llamar a las cosas por su nombre!
EnglishIt is better to call a spade a spade and say what you are doing.
Es mejor llamar a las cosas por su nombre y decir lo que verdaderamente está haciendo.
EnglishMrs Theato should know that we value her desire to call a spade a spade.
La Sra. Theato debe saber que apreciamos su voluntad de llamar a las cosas por su verdadero nombre.
EnglishWe really should be honest enough to call a spade a spade.
Deberíamos ser lo suficientemente honestos como para llamar a cada cosa por su nombre.
EnglishWe should call a spade a spade, and adopt common European legislation on immigration.
Deberíamos llamar las cosas por su nombre, y adoptar una legislación europea común sobre la inmigración.
EnglishA social policy is not something we should be ashamed of, but we should call a spade a spade.
Adoptar una política social no es ninguna vergüenza, pero debemos llamar las cosas por su nombre.
EnglishWe should call a spade a spade, and call terrorists terrorists.
Hay que llamar a las cosas por su nombre y, por tanto, aludir a los terroristas como terroristas.
EnglishWe must call a spade a spade, and call a failure a failure.
Hay que decir las cosas por su nombre y un fracaso es un fracaso.
EnglishLet us call a spade a spade and an EU army an EU army.
Llamenos al pan, pan y al ejército comunitario, ejército comunitario.
EnglishEurope should have the courage to call a spade a spade.
Europa debe tener la valentía de llamar a las cosas por su nombre.
EnglishWe reject sound bites, Mr Funke - I agree with you there - and instead we should call a spade a spade.
Señor Funke, rechazamos los tópicos -coincido con usted- y debemos decir a las cosas por su nombre.
EnglishIf there is no difference of substance, let us call a spade a spade and let us do what we need to do.
Si no existen diferencias en lo esencial, llamemos a las cosas por su nombre y hagamos lo que tenemos que hacer.
EnglishLet us call a spade a spade and Islam, in its real and current state, backward and misogynistic.
Llamemos a las cosas por su nombre y digamos por tanto que el islam, en su estado actual y real, es retrógrado y misógino.
EnglishI must emphasise, however, Mr President, that one should call a spade a spade and say what one thinks.
Debo subrayar, sin embargo, señor Presidente, que deberíamos llamar a las cosas por su nombre y decir lo que pensamos.
EnglishCommissioner, let us call a spade a spade!
Señor Comisario, digamos las cosas como son en realidad.
EnglishWe must continue to call a spade a spade.
Tenemos que seguir llamando a las cosas por su nombre.