EN

capital {noun}

volume_up
1. general
The key problem is capital flight, whether it is legal capital flight or illegal capital flight.
El problema clave es la fuga de capital, ya sea de capital legal o ilegal.
Jerusalem: a sacred city for three religions, the capital city of books, an open capital.
Jerusalén: una ciudad sagrada para tres religiones, la capital de los libros, una capital abierta.
For instance a capital in Jerusalem is different from Jerusalem as a capital or the capital.
Por ejemplo, una capital en Jerusalén es algo diferente de Jerusalén como capital o de Jerusalén, la capital.
capital (also: chapiter)
capital
volume_up
chapitel {m} (de una columna)
2. finance
The key problem is capital flight, whether it is legal capital flight or illegal capital flight.
El problema clave es la fuga de capital, ya sea de capital legal o ilegal.
Jerusalem: a sacred city for three religions, the capital city of books, an open capital.
Jerusalén: una ciudad sagrada para tres religiones, la capital de los libros, una capital abierta.
For instance a capital in Jerusalem is different from Jerusalem as a capital or the capital.
Por ejemplo, una capital en Jerusalén es algo diferente de Jerusalén como capital o de Jerusalén, la capital.
Finally, we need to safeguard our primary resource – workers and human capital.
Es necesario, por último, salvaguardar nuestro principal recurso: los trabajadores y el capital humano.
Banditry is rife in Baghdad and on all major transport routes leading to the capital.
El bandidaje es moneda corriente en Bagdad y en todas las principales rutas de transporte que llegan a la capital.
The European Social Fund has been the main instrument at EU level for investment in human capital and social inclusion.
El Fondo Social Europeo ha sido el instrumento principal, en el ámbito de la UE, para la inversión en capital humano y en inclusión social.
3. "letter"
The State - with a capital 'S' - takes measures for which it is accountable to no-one.
El Estado -con E mayúscula- toma disposiciones de las que no da cuenta a nadie.
The State - with a capital 'S ' - takes measures for which it is accountable to no-one.
El Estado -con E mayúscula- toma disposiciones de las que no da cuenta a nadie.
If words that contain capital letters are to be checked, then mark this field.
Si desea que sólo se revisen las palabras en mayúscula, marque este campo.
4. "costs, inflows", finance
The key problem is capital flight, whether it is legal capital flight or illegal capital flight.
El problema clave es la fuga de capital, ya sea de capital legal o ilegal.
We must restart capital flows and capital transfers.
Debemos reactivar el flujo de capital y las transferencias de capital.
They are already recorded in the Capital Requirements Directive recently adopted.
Ya constan en la recientemente aprobada Directiva sobre cuotas de capital.
ES

capital {feminine}

volume_up
1. general
El problema clave es la fuga de capital, ya sea de capital legal o ilegal.
The key problem is capital flight, whether it is legal capital flight or illegal capital flight.
Jerusalén: una ciudad sagrada para tres religiones, la capital de los libros, una capital abierta.
Jerusalem: a sacred city for three religions, the capital city of books, an open capital.
Por ejemplo, una capital en Jerusalén es algo diferente de Jerusalén como capital o de Jerusalén, la capital.
For instance a capital in Jerusalem is different from Jerusalem as a capital or the capital.
Jerusalén: una ciudad sagrada para tres religiones, la capital de los libros, una capital abierta.
Jerusalem: a sacred city for three religions, the capital city of books, an open capital.
Riga, la capital de Letonia, será uno de los prósperos centros de la región económica del Báltico.
Latvia's capital city, Riga, will be one of the flourishing centres of the Baltic economic region.
Currency: denar Schengen area: Not a member of Schengen Capital city: Ankara
2. "de provincia"
En 2009, el título de Capital de la Cultura recaerá de nuevo en una capital de provincia austriaca, Linz.
In 2009, the title of Capital of Culture will go, once more, to an Austrian provincial capital – Linz.
Ha habido debates en la diputación de la provincia de Burgos y en el ayuntamiento de esa capital.
Debates have taken place within the regional government of the province of Burgos and in the town hall of the provincial capital.
provincial capital

Context sentences for "capital" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhen will we have European legislation to prevent the laundering of capital...
¿Cuándo tendremos una legislación europea que impida el blanqueo de capitales...
EnglishIt is time we finally protected the title of the European Capital of Culture.
Ya es hora de que protejamos por fin el título de capital europea de la cultura.
EnglishThe minimum amounts of capital specified in any regulatory scheme are arbitrary.
Los importes mínimos de capital contemplados en cualquier normativa son arbitrarios.
EnglishMrs Joly has very interestingly identified that there is a flight of capital.
Muy curiosamente, la señora Joly ha identificado que hay una fuga de capitales.
EnglishWe politicians must not let ourselves be governed by the momentum of capital.
Nosotros, los políticos, no debemos dejarnos gobernar por el impulso del capital.
EnglishAdditional capital must be found; it is required in the energy sector until 2030.
Es preciso obtener más capital; es lo que el sector energético necesita hasta 2030.
EnglishThe army is in the capital, carrying out searches and making arrests as we speak.
El ejército está en la capital y realiza registros y detenciones mientras hablamos.
EnglishFrom a business perspective, Sao Paolo is the financial capital of South America.
Desde una perspectiva empresarial, São Paulo es la capital financiera de Sudamérica.
EnglishCapital is required for this purpose and SMEs must be given easier access to it.
El capital es necesario para este propósito y las PYME deben tener fácil acceso a él.
EnglishI have been booed for what I have said at public meetings on capital punishment.
He sido abucheado por decir lo que decía en reuniones públicas sobre la pena capital.
Englishcapital abroad, which in the short-term, posed a threat to the local social
de fuga de capitales que, a muy corto plazo, se transformaron en amenaza para el
EnglishYou have also suggested a flexible solution for the minimum capital requirement.
También ha sugerido una solución flexible para el capital mínimo requerido.
EnglishThese practices encourage artificial movements of companies, capital and persons.
Estas prácticas fomentan movimientos artificiales de empresas, capitales y personas.
EnglishThe most important of these are the free movement of people, services and capital.
La más importante es la libre circulación de personas, servicios y capitales.
EnglishAll such projects require the injection of a vast amount of political capital.
Las monedas fuertes necesitan un liderazgo creíble, del cual carecemos en este caso.
EnglishIn many cases, they have far too much capital, and in many cases they are spoiled.
Muchas veces tienen demasiado capital y a menudo se les consiente en exceso.
EnglishThe global capital will simply move to where there is no cost for emitting CO2.
El capital mundial simplemente se moverá hacia dónde las emisiones de CO2 no cuesten.
EnglishIt also has its good aspects, such as the new rules on capital, and so on.
También tiene aspectos positivos, como las nuevas normas sobre capital, y otras.
EnglishWe therefore welcome Bulgaria's recent decision to abolish capital punishment.
Por eso saludamos con alegría que Bulgaria recientemente aboliese la pena de muerte.
EnglishDeferred payment of capital, reserves and provisions of the European Central Bank
Pago diferido del capital, reservas y provisiones del Banco Central Europeo