EN carelessly
volume_up
{adverb}

1. general

carelessly (also: casually)
volume_up
al desgaire {adv.}

2. "casually"

3. "inattentively"

Institutional cooperation is one of the major challenges of the Treaty of Lisbon, which we always talk about rather carelessly.
La cooperación institucional es uno de los principales retos del Tratado de Lisboa, del que siempre hablamos sin la debida atención.

Synonyms (English) for "carelessly":

carelessly
careless
English

Context sentences for "carelessly" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLadies and gentlemen, this is a bonus that we should not carelessly fritter away.
Señorías, esto representa una oportunidad que no deberíamos desperdiciar así como así.
EnglishThis means that it is not a substance which can be handled carelessly.
Es decir, no se trata de una sustancia que se pueda manejar sin precauciones.
EnglishNot by suddenly dealing carelessly with approval procedures.
No lo haremos abordando sin ningún cuidado los procedimientos de aprobación.
EnglishCommon objectives are set very carelessly in the EU.
En la Unión Europea, los objetivos comunes se fijan de manera muy despreocupada.
EnglishIt proves in particular that last Thursday's decision was taken too hastily and carelessly.
Eso demuestra, ante todo, que la decisión del pasado jueves se adoptó precipitadamente y sin poner atención.
EnglishIt proves in particular that last Thursday' s decision was taken too hastily and carelessly.
Eso demuestra, ante todo, que la decisión del pasado jueves se adoptó precipitadamente y sin poner atención.
EnglishTherefore, the section of the report on dairy policy has been carelessly formulated, and as such is unacceptable.
El punto sobre la política láctea está formulado con descuidos y no puede ser aceptado de tal forma.
EnglishWe are carelessly anticipating here the negotiations of a future peace conference, without having any right to do so.
Nos estamos anticipando despreocupadamente a las negociaciones de una futura conferencia de paz, sin que tengamos ningún derecho a hacerlo.
EnglishLegislation is, of course, powerless to prevent people from handling these foods carelessly, in spite of all the instructions.
Si alguien, por dejadez, no trata cuidadosamente estos alimentos a pesar de todas las indicaciones, el poder del legislador no llega tan lejos.
EnglishThe outcome of this would be the organised movement of goods under the carelessly applied slogan of internal market deepening.
Como resultado, la circulación de mercancías se organizaría sobre la base de un concepto de profundización del mercado interior tomado a la ligera.
EnglishUnacceptable though it is to treat nuclear weapons so carelessly, that is no reason for allowing ourselves to state something that has proved to be untrue.
Aunque es inaceptable tratar las armas nucleares con tanto descuido, no hay razón para que declaremos algo que ha demostrado ser mentira.
EnglishThe evaluation methodology set out in the summer was put together so carelessly, and was of such poor quality, that it cannot serve as a basis on which to raise proper awareness.
La metodología de evaluación que se dio a conocer durante el verano se preparó con tan poco interés y era tan mala, que no puede servir como base para crear una concienciación adecuada.