"chambers" translation into Spanish

EN

"chambers" in Spanish

EN chambers
volume_up
{plural}

1. law

Synonyms (English) for "chamber":

chamber

Context sentences for "chambers" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Court of Justice shall form chambers consisting of three and five Judges.
El Tribunal de Justicia constituirá Salas compuestas por tres y cinco Jueces.
EnglishThe Presidents of the chambers of five Judges shall be elected for three years.
Los Presidentes de las Salas de cinco Jueces serán elegidos por tres años.
EnglishThe Presidents of the chambers of five Judges shall be elected for three years.
Los Presidentes de las Salas de cinco Jueces serán elegidos por tres años.
EnglishIt was a simple method - it required no armaments or men, no gas chambers.
Fue un método simple, no se necesitó armamento ni ejército ni cámaras de gas.
EnglishWhen this has happened, it has been felt far beyond the closed negotiating chambers.
Cuando esto ha sucedido, se ha hecho notar mucho más allá de las salas de negociación.
EnglishResistance is growing both on the streets and in the negotiating chambers.
La resistencia está aumentando tanto en las calles como en las salas de negociación.
EnglishI did not deny the existence of the gas chambers, nor did I play down their significance.
No he negado la existencia de las cámaras de gas, ni he menospreciado el tema.
EnglishWe believe the Chambers of Commerce and Industry are assets that could be better utilised.
Han estado firmemente establecidos en Europa desde tiempos napoleónicos.
EnglishWe believe the Chambers of Commerce and Industry are assets that could be better utilised.
Creemos que las Cámaras de Comercio e Industria son bienes que podrían utilizarse mejor.
EnglishThe Judges shall elect the Presidents of the chambers from among their number.
Los Jueces elegirán de entre ellos a los Presidentes de Sala.
EnglishHe called the gas chambers a detail of history. That is a crime under German law.
Calificó a las cámaras de gas de detalle histórico, lo cual, según la legislación alemana, es punible.
EnglishThe General Court shall sit in chambers of three or five Judges.
El Tribunal General actuará en Salas compuestas por tres o cinco Jueces.
EnglishDo not lock it away in your dwellings or in your treasure-chambers.
Que se derrame sobre todo el pueblo, como un río que baja de las montañas hasta el llano (...).
EnglishThe Dutch Parliament (or Staten Generaal) consists of two chambers.
El Parlamento neerlandés (Staten Generaal) comprende dos cámaras.
EnglishThis initiative is supported by the various authorities and the Chambers of Commerce.
Para tener éxito, una empresa nueva necesita una sólida estrategia comercial y una financiación estable.
EnglishSpain is a constitutional monarchy, with a hereditary monarch and a parliament with two chambers: the Cortes.
España es una monarquía constitucional con un Parlamento bicameral, las Cortes.
EnglishIn the case of a bicameral Parliamentary system, each of the two chambers shall have one vote.
En un sistema parlamentario nacional bicameral, cada una de las dos cámaras dispondrá de un voto.
EnglishFirst, the Canadian government and both chambers of the Canadian Parliament are also in favour of this.
En primer lugar: el Gobierno canadiense y las dos Cámaras de su Parlamento también lo quieren hacer.
EnglishThe European Union has put the terrible Panzer divisions, the gas chambers - all of that - behind us.
La Unión Europea ha dejado atrás las terribles divisiones Panzer, las cámaras de gas y todas esas cosas.
EnglishThe Chambers of Commerce offer specific courses to help ensure the continuity of family SMEs.
Los empresarios que se acercan a la edad de jubilación deben planificar con tiempo la transmisión de su empresa.