"collusion" translation into Spanish

EN

"collusion" in Spanish

EN collusion
volume_up
{noun}

collusion
That would lead to the harmful situation of market collusion.
O sea, estaríamos ante la nefasta situación de colusión de mercado.
We need a close partnership with the Commission, but we do not need collusion.
Necesitamos una asociación estrecha con la Comisión, pero no necesitamos colusión.
We should brace ourselves within the European Union for more revelations of collusion between the police and politicians.
En la Unión Europea debemos prepararnos para afrontar más revelaciones de colusión entre la policía y los políticos.
collusion (also: connivance)
This was obviously done with the collusion of the US Government.
Esto se ha hecho desde luego con la connivencia del Gobierno de los Estados Unidos.
It must have been done also with the collusion of the UK Government.
También deben de haber contado con la connivencia del Gobierno del Reino Unido.
The method of open coordination has turned into a closed collusion and open humiliation.
El método de coordinación abierta se ha convertido en una connivencia cerrada y una humillación abierta.

Synonyms (English) for "collusion":

collusion
English

Context sentences for "collusion" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn my opinion, this amounts to collusion, which makes Sudan just as guilty.
Se trata, en este caso, de una complicidad que también lo convierte en culpable.
EnglishThey are entirely in line with the policy of the Eurocrats, in collusion with the governments.
Están totalmente en consonancia con la política practicada por los eurócratas con la complicidad de los Gobiernos.
EnglishThe events that led to Robert McCartney’s murder show clearly the collusion that occurred.
Los acontecimientos que provocaron el asesinato de Robert McCartney demuestran claramente la confabulación que se produjo.
EnglishI think that we cannot help but associate this attitude with political collusion with Mr Berlusconi.
Creo que esta actitud puede llevarnos a equipararlo a la complicidad política con el Sr. Berlusconi.
EnglishUnfortunately, the Commission is able to cover up its unacceptable action with the collusion of the Greek government.
Desgraciadamente, la Comisión cuenta en sus inadmisibles actuaciones con la cobertura que le brinda la actitud cómplice del gobierno griego.
Englishto be in collusion with sb
EnglishSome of our political, religious, juridical and police institutions have been implicated in corrupt collusion with this evil.
Algunas de nuestras instituciones políticas, religiosas, jurídicas y policiales se han visto implicadas en la corrupta confabulación con este mal.
EnglishIn reality, these barbaric practices are being continued with the collusion, at least from a passive point of view, of supposedly civilised countries.
En realidad, esas prácticas bárbaras se mantienen con la complicidad, al menos pasiva, de los países supuestamente civilizados.
EnglishNo more collusion.
EnglishIn reality, these barbaric practices are being continued with the collusion, at least from a passive point of view, of supposedly civilised countries.
A menudo, la violencia contra las mujeres surge de la misma discriminación, y las mujeres no son consideradas iguales a los hombres.
EnglishHowever, I think we will deal with rendition and the collusion by European governments in a second motion for a resolution in two weeks' time.
No obstante, creo que nos ocuparemos de la entrega y la conspiración por parte de los gobiernos europeos en una segunda propuesta de resolución en el plazo de dos semanas.
EnglishIt is not up to those in collusion with the privileged minority and those who conducted or supported colonial violence to give morality lessons to that country.
No corresponde a los cómplices de la minoría privilegiada y aquellos que han dirigido o sostenido la violencia colonial dar lecciones de moral a este país.
EnglishIrresponsibility, indecision, political gain, sinister collusion and waste characterised a political and administrative phase that is now definitively over.
La irresponsabilidad, la indecisión, el interés político, la oscura confabulación y la basura han caracterizado una fase política y administrativa definitivamente conclusa.
EnglishWith the collusion of the Commission, its main victim in terms of unemployment, an increase in poverty, company closures and the undermining of social stability is, however, Europe.
Pero con la complicidad de la Comisión, su principal víctima, en términos de desempleo, de aumento de la pobreza, de precarización social y de cierre de empresas, es Europa.