"compassion" translation into Spanish

EN

"compassion" in Spanish

EN compassion
volume_up
{noun}

compassion (also: mercy, sympathy, empathy, pity)
They deserve compassion, but also solidarity and financial and other assistance.
Merecen compasión, pero también solidaridad y ayuda financiera y de todo tipo.
This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
Esta compasión es, sin lugar a dudas, espontánea y sincera, pero también efímera.
In addition, they built several religious connectivities with compassion.
Además crearon varias conectividades religiosas con compasión.
compassion (also: devotion, godliness, mercy, pietà)
I urge the Commission and the Council to be flexible and show some compassion.
Insto a la Comisión y al Consejo a que sean flexibles y den muestras de cierta piedad.
Thank you very much, Mr President, for your compassion towards the Presidency-in-Office of the Council.
Muchas gracias, señor Presidente, por la piedad hacia la Presidencia del Consejo.
Thank you very much, Mr President, for your compassion towards the Presidency-in-Office of the Council.
Muchas gracias, señor Presidente, por la piedad hacia la Presidencia del Consejo.
compassion
volume_up
misericordia {f} (compasión)

Context sentences for "compassion" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishCommissioner, your words were well chosen and full of compassion and we support you.
Queremos reconstruir Iraq, pero con los iraquíes, para los iraquíes y solamente para ellos.
EnglishAnd lower to them the wing of humility out of compassion, and say, "O Lord!
y extiende sobre ellos con humildad las alas de tu benevolencia, y di: ¡Oh Sustentador mío!
Englishwelcomes us in her motherly embrace, spreading grace and compassion.
Dolores y de la Esperanza, que nos recibe en su regazo maternal henchido de
EnglishWe have compassion for children who we meet in the street and put a coin in their begging hands.
Nos compadecemos de los niños que vemos en las calles y les damos una moneda.
EnglishThis approach emphasises diplomacy, negotiation and compassion.
Este enfoque hace hincapié en la diplomacia, negociación y altruismo.
Englishthe prophet perceived his love and compassion.44
llevado a cabo por el Señor, el profeta supo individuar su amor y
EnglishCompassion and mercy are the key words when it comes to our behaviour towards these sick fellow human beings.
Al contrario, nuestra actitud hacia estas personas enfermas debe basarse en la comprensión y la caridad.
EnglishNevertheless, we, the nations freed from Soviet occupation a decade ago, find no compassion when it comes to our recent history.
Parece que querían oír cada vez menos sobre las atrocidades de la dictadura comunista.
EnglishWe wish to send a message of compassion to those suffering natural and political disasters.
Deseamos transmitir un mensaje de solidaridad a todos los que sufren las consecuencias de las catástrofes naturales o políticas.
EnglishWe need audacity, intelligence and compassion.
Necesitamos audacia, inteligencia y corazón.
EnglishOtherwise we will unfortunately be obliged to admit that our compassion is often short-lived.
El hecho de que los extremos climáticos ya no son caprichos del azar, sino una tendencia meteorológica bien definida, subraya su relevancia.
EnglishI noticed that he listened with some compassion and made some notes, perhaps to remind himself to include the issue in his rejoinder.
He visto que ha mostrado sensibilidad al escuchar, que ha tomado notas; seguramente se le ha pasado mencionarlo en su réplica.
Englishcompassion of the heart of Jesus (cf.
EnglishFor us the Cross of Christ is the sign of the God who put “suffering-with” (compassion) and “loving-with” in place of force.
La Cruz de Cristo es para nosotros el signo del Dios que, en el puesto de la violencia, pone el sufrir con el otro y el amar con el otro.
EnglishThe imperialists of the Ε U hold nothing sacred; they have no compassion in the face of human suffering and misfortune.
Por mucho que así nos conste, no podemos evitar enfadarnos cuando leemos textos como el de hoy, sobre todo si están firmados por todos los Grupos políticos.
EnglishI call upon you to send our heartfelt thanks to the people of Thailand and other affected countries who fulfilled our ideals of compassion, humanity and solidarity.
En cuarto lugar, tenemos que reforzar de forma más generosa el programa de protección civil europeo con recursos y mecanismos.
EnglishMadam President, I support and, indeed, salute Mr Cabrol for the breadth of experience, knowledge and compassion that he has always brought to this subject.
Señora Presidenta, apoyo y felicito al Sr. Cabrol por la experiencia, el conocimiento y la sensibilidad que siempre ha aportado a este asunto.
EnglishIt shows a great deal of compassion for the individuals who cannot in any way stand up for themselves, certainly when that is the result of abuse, crime or addiction.
   – Señor  Presidente, señor Comisario, Señorías, yo también comienzo dando mi más sincera enhorabuena a la señora  Svensson por su informe tan magnífico.
EnglishWe read, in fact, that when the father saw the prodigal son returning home "he had compassion, ran to meet him, threw his arms around his neck and kissed him."64
Leemos en efecto que cuando el padre divisó de lejos al hijo pródigo que volvía a casa, « le salió conmovido al encuentro, le echó los brazos al cuello y lo besó ».64
EnglishOn numerous occasions the Commission and the EU have expressed their utmost compassion and solidarity as regards the situation in Benghazi.
Por tanto, fue una gran decepción y motivo de preocupación cuando el pasado mayo fueron condenados a muerte por razones que, en opinión de la Comisión, siguen siendo oscuras y poco convincentes.