EN concrete
volume_up
{noun}

1. general

concrete
volume_up
concreto {m} [LAm.]
It is concrete, concrete enough for the tasks that have to be tackled.
Es concreto, suficientemente concreto para las tareas que han de llevarse a cabo.
The project has, with reason, been criticised for having nothing concrete to offer.
Por alguna razón, se ha criticado el proyecto por no tener nada concreto que ofrecer.
We have to look at them on a pragmatic, concrete, cooperative basis as well.
También hemos de mirarlas desde un punto de vista pragmático, concreto y cooperativo.
concrete (also: cement)
Bureaucracy has the appeal of reinforced concrete and the customer-friendliness of a rhinoceros.
La burocracia tiene el atractivo del hormigón armado y la cordialidad de un rinoceronte.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.

2. "in loose usage"

concrete (also: cement)
This cannot be achieved through concrete or through large building schemes alone, but through complex and integral policies.
Esto no se consigue solo con cemento o con grandes obras, sino con unas políticas integrales y complejas.
Slowly, some men break walls, slabs and concrete with mallets to retrieve the iron and so earn some money.
Algunos hombres rompen con mazos los muros, las losas de hormigón o cemento para recuperar el hierro y poder ganar algo de dinero.
The emphasis is shifting from less concrete and less asphalt to training our people in knowledge society.
La atención se está desviando de menos cemento y menos asfalto a más formación para nuestros ciudadanos en la sociedad del conocimiento.

3. "post, building"

concrete
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
He poured and installed concrete countertops.
Preparó e instaló la encimera de hormigón.
concrete
volume_up
de concreto {noun} [LAm.]
At the same time, the crossing is still narrowed dramatically by a concrete barrier.
Al mismo tiempo, una barrera de concreto reduce considerablemente el ancho del cruce.
Las paredes interiores son también de concreto con superficies blancas.
Las paredes exteriores son de concreto con una superficie blanca neutral.

Context sentences for "concrete" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe must improve it, and Mr Monti will provide us with some concrete proposals.
Debemos mejorarlo, y el señor Monti nos presentará algunas propuestas concretas.
EnglishWe feel sure that the Commission will continue to present concrete proposals.
Nosotros suponemos que la Comisión va a seguir presentando propuestas concretas.
EnglishThere are several concrete proposals on security in the Constitutional Treaty.
El Tratado Constitucional contiene varias propuestas concretas sobre seguridad.
EnglishIt would have been good if this assertion had been supported by concrete examples.
Hubiese sido interesante que esta afirmación se apoyara con ejemplos concretos.
Englishrelevance of the eminent figures of Benedict, Cyril and Methodius, as concrete
las eminentes figuras de Benito, de Cirilo y Metodio, como modelos concretos y
EnglishThe representatives of the developed world did not adopt any concrete obligations.
Los representantes del mundo desarrollado no asumieron obligaciones concretas.
Englishhowever, carries with it various concrete exigencies for bishops and religious
exigencias concretas en el cumplimiento de sus deberes por parte de Obispos y
EnglishI am looking forward to the Commission’ s concrete proposals on this score.
Estoy deseando escuchar las propuestas concretas de la Comisión a este respecto.
EnglishEuropeans are expecting concrete signals from it, as is my parliamentary group.
Los europeos esperan señales concretas de ella, al igual que mi grupo parlamentario.
EnglishThe concrete proposals put forward by the Union and its partners are on the table.
Las propuestas concretas presentadas por la Unión y sus socios están sobre la mesa.
EnglishI would therefore very much like to have a concrete reaction from you on this point.
Por lo tanto, me gustaría que me diera una respuesta concreta sobre este punto.
EnglishThe European Union would be the first to make a concrete decision on financing.
La Unión Europea sería la primera que adoptaría la decisión concreta de financiación.
Englishproportion, aligned, they say, with the concrete possibilities of man, according
proporcionarse, graduarse - como dicen — a las posibilidades del hombre "contrapesando
EnglishI am looking forward to the Commission’s concrete proposals on this score.
Estoy deseando escuchar las propuestas concretas de la Comisión a este respecto.
EnglishSome have begun to show concrete results, while others will do so over time.
Algunas han comenzado a dar resultados concretos, otras lo harán más adelante.
EnglishMy group will certainly be making concrete proposals to him in the weeks ahead.
Mi Grupo no dejará de hacerle propuestas concretas en las próximas semanas.
EnglishI therefore urge Turkey to continue to take concrete steps in that direction.
Por eso, conmino a Turquía a que siga dando pasos concretos en esa dirección.
EnglishAll these fine words must now lead to concrete action and practical legislative steps.
Ahora, todo esto debe traducirse en medidas concretas, en medidas legislativas.
EnglishFinally, if we really want to do something, I have two concrete proposals.
Por último, si realmente queremos hacer algo, tendría dos propuestas concretas.
EnglishI hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Espero que el trabajo del grupo operativo produzca pronto resultados concretos.