"continual" translation into Spanish

EN

"continual" in Spanish

EN continual
volume_up
{adjective}

1. general

continual (also: continuous, persistent)
volume_up
continua {adj. f}
If this respect is not forthcoming, it will be a continual source of misery.
El hecho de no respetarlas constituirá una fuente continua de desgracias.
We know that there is a continual threat of terrorism throughout the world.
Sabemos que hay una continua amenaza de terrorismo en todo el mundo.
We are a project, on which work must be in continual progress.
Somos un proyecto en el que tenemos que seguir trabajando de forma continua.
volume_up
continuo {adj. m}
This illustrates the continual attention which the Council pays to this problem.
Ello indica que esta problemática goza del continuo interés del Consejo.
We have provided continual follow-up since then, with a successful outcome.
Desde entonces hemos hecho un seguimiento continuo, con resultados positivos.
I know of Mr Gallagher's close and continual attention to these matters.
Conozco el continuo y asiduo interés del Sr. Collins por estos asuntos.

2. "uninterrupted"

opposing blocs preserved a dangerous balance of power thanks to a continual arms
gracias a una constante carrera de armamentos.
Requiere un desarrollo constante.
Continual links with Syria are being maintained, especially via Euro-Mediterranean cooperation.
Se mantienen lazos constantes con Siria, en particular a través de la cooperación euromediterránea.

3. "frequent, repeated"

opposing blocs preserved a dangerous balance of power thanks to a continual arms
gracias a una constante carrera de armamentos.
Requiere un desarrollo constante.
Continual links with Syria are being maintained, especially via Euro-Mediterranean cooperation.
Se mantienen lazos constantes con Siria, en particular a través de la cooperación euromediterránea.

Context sentences for "continual" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLet us make a continual evaluation, but without creating unnecessary expectations.
Hagamos una evaluación permanente pero no creemos innecesarias esperanzas.
EnglishThere are continual complaints that the EU is not being visible enough here.
Siempre se ha achacado que la UE es poco visible en este terreno.
EnglishThere are continual aftershocks in El Salvador and even in Nicaragua.
Las réplicas no cesan tanto en El Salvador como incluso en Nicaragua.
EnglishOn behalf of the House, I must apologise for the continual murmuring.
Gracias, señor Comisario, y me excuso en nombre de la Cámara por los murmullos existentes.
EnglishWe cannot remain static; instead, we need continual advances.
No podemos quedarnos quietos, sino que es necesario avanzar continuamente.
EnglishAre we going to watch continual attacks being made against the Lomé system without reacting?
¿Permitiremos, sin reaccionar, que se desplieguen ataques sucesivos contra el sistema de Lomé?
EnglishIt does not seem useful to me to have continual discussions about the definitions of waste and prevention.
   – Señor Presidente, los residuos son un gran problema en toda la Unión Europea.
EnglishThere have been continual disputes over salmon fishing rights.
Son continuas las disputas acerca de los derechos de pesca del salmón.
EnglishIts leaders must enact reforms that put an end to the continual violations of human rights.
Sus líderes deben aprobar reformas que pongan fin a las continuas violaciones de los derechos humanos.
EnglishContinual links with Syria are being maintained, especially via Euro-Mediterranean cooperation.
Se mantienen lazos constantes con Siria, en particular a través de la cooperación euromediterránea.
EnglishThese continual violations of the most fundamental human rights must now become an issue.
A estas violaciones continuas de los derechos más fundamentales se les debe conceder la debida importancia.
EnglishWe also keep the EU list of senior officials covered by the visa ban under continual review.
Asimismo revisamos continuamente la lista comunitaria de altos funcionarios a quienes se deniega el visado.
Englishcontinual basis, as opposed to only during normal business hours.
a diferencia de sólo durante horario laboral normal.
EnglishSeed could not be sown in autumn due to the continual rain that prevented access to the land.
Por otra parte, no se pudieron sembrar las semillas en otoño porque la lluvia incesante impedía acceder a la tierra.
EnglishIt does not seem useful to me to have continual discussions about the definitions of waste and prevention.
No me parece de ninguna utilidad discutir continuamente sobre las definiciones de residuo y prevención.
EnglishThere have been continual disputes over salmon fishing rights.
Es preciso tener en cuenta los niveles de fondo.
EnglishEx 13:21), wanted to give a sign of his fidelity and his continual active presence in the midst of His people.
Ex 13,21), quiere dar un signo de Su fidelidad y de Su presencia siempre actual en medio de Su pueblo.
EnglishThe checks on this procedure must be continual and constant and must prevent any leakage of data.
Los controles de este procedimiento deben ser continuos y persistentes y deben evitar cualquier filtración de datos.
EnglishBearing in mind Mexico's continual infringements of human rights, this is wholly unacceptable.
Teniendo en mente las continuas violaciones de los derechos humanos cometidas por México, es absolutamente inaceptable.
EnglishI am also grateful to the Commission, which did everything in its power to offer us continual assistance.
También doy las gracias a la Comisión, que hizo todo lo que está en su mano para ayudarnos de modo continuado.