EnglishThe European Parliament cannot allow the decapitation of the European sugar industry.
more_vert
También es importante garantizar que el período de transición no exceda los cuatro años.
EnglishWe have also had distressing reports of public executions, torture, stoning, decapitation and amputation.
more_vert
También hemos recibido terribles noticias de ejecuciones públicas, torturas, lapidaciones, decapitaciones y amputaciones.
EnglishTo be honest, the Commission is behaving here like the doctor who proposes decapitation as a cure for a headache.
more_vert
Francamente, con esto, la Comisión viene a emplear una práctica semejante a la del médico que, para curar una jaqueca, propusiera la amputación de la cabeza.