"defeat" translation into Spanish

EN

"defeat" in Spanish

EN defeat
volume_up
{noun}

1. general

defeat (also: rout, beatdown)
It is a recipe for defeat for the outcome of the IGC, but it is also a recipe for the defeat of Europe.
Sería una derrota para el resultado de la CIG, pero también una derrota para Europa.
Firstly, it should not be forgotten that we suffered defeat at the hands of the WTO.
En primer lugar, no debemos olvidar que sufrimos una derrota en manos de la OMC.
The defeat of the Revolution was followed by dark, cruel years and harsh reprisals.
A la derrota de la Revolución le siguieron crueles años oscuros y severas represalias.
I do not want the difficulties that have emerged in relations between the political groups to lead to the defeat of the resolutions tabled.
No quisiera que las dificultades surgidas en las relaciones entre los Grupos políticos provocaran el rechazo de las mociones presentadas.
It was only a few weeks ago that a resolution with largely the same content was defeated and rejected by a unanimous ACP delegation in Lomé, Togo.
Hace sólo unas semanas que una resolución con un contenido casi igual se rechazó y desechó por una unánime delegación de ACP en Lomé y Togo.
However, I reject the internationalist justification used in the document, especially as I recall the total defeat suffered by the Lisbon Strategy.
No obstante, rechazo la justificación mundialista utilizada en el documento, sobre todo porque recuerdo la derrota total sufrida por la Estrategia de Lisboa.
defeat
volume_up
reducción {f} (de los rebeldes, enemigos)
Help defeat hackers by letting us know something's wrong.
Hotmail ha desempeñado una función clave en la reducción de correo no deseado en Internet en un 15 %.
The reduction of the exemptions is not acceptable to the Commission since it would defeat the whole purpose of the exercise.
La reducción de las excepciones no es aceptable para la Comisión porque eliminaría toda la finalidad del ejercicio.

2. "of hopes, plans"

defeat (also: failure, fiasco, flop, lame duck)
That will effectively mean the defeat of the Treaty of Rome project.
Será efectivamente el fracaso del proyecto del Tratado de Roma.
I believe it is the defeat of the construction that you have chosen.
Creo que es el fracaso de la construcción que ustedes han elegido.
Rather than learn the lessons of the defeat suffered in Luxembourg on 9 October, we persist in taking a legally indefensible attitude.
En lugar de extraer lecciones del fracaso registrado en Luxemburgo el pasado 9 de octubre, insistimos en una actitud jurídicamente indefendible.

3. military

defeat
This is why this is a defeat for politics and for European environmental policy.
Supone, por ello, un descalabro para la política y también para la política medioambiental europea.
This was underlined by a painful defeat in the parliamentary elections only a few months ago.
Este hecho se ha visto subrayado por el descalabro sufrido en las elecciones parlamentarias de hace pocos meses.

Context sentences for "defeat" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis is what defeated the Lisbon Strategy and it will defeat this strategy also.
Eso es lo que ha malogrado la Estrategia de Lisboa y frustrará asimismo esta estrategia.
EnglishAt the moment, we are in the defeat stage as regards employment policies.
Por ahora, estamos en la fase de las derrotas en las políticas sobre el empleo.
EnglishIt is only by eradicating poverty and ignorance that we will definitively defeat terrorism.
Sólo erradicando la pobreza y la ignorancia venceremos definitivamente el terrorismo.
EnglishWe, I lost the referendum on Europe, and we must confront that defeat.
Comparezca ante los ciudadanos de Europa respecto a esta cuestión también.
EnglishIt is not the sort of political community that will defeat nationalism.
No es el tipo de comunidad política que derrotará al nacionalismo.
EnglishNegotiation or ambiguity will not help to defeat terrorism.
No será por vía de la negociación o de la ambigüedad como venceremos al terrorismo.
EnglishSome people believe that a defeat for Mr Barroso will be a victory for the European Parliament.
Permítanme que les diga que se equivocan: será un éxito para los que no creen en la Unión Europea.
EnglishForce cannot defeat force, but peace can be built on peace.
Con violencia no se puede acabar con la violencia, pero con la paz se puede construir la paz.
EnglishMoscow backed an undemocratic president, and suffered defeat.
Moscú respaldó a un Presidente no democrático y fue derrotado.
Englishin the next match they got their own back for that 5-0 defeat
en el partido siguiente se sacaron la espina de aquel 5 a 0
EnglishMillions of men and women are awaiting an intervention that will defeat the designs and actions of death.
Millones de hombres y mujeres están esperando un acto que venza pensamientos y acciones de muerte.
EnglishSometimes you have to concede defeat, however painful it may be.
A veces hay que ceder, por muy doloroso que sea.
EnglishThis is a defeat for families with young babies.
Esto supone una decepción para las familias que tienen bebés.
EnglishFor that reason, we need European solutions for this key European industry in order to defeat this crisis.
Por ello, necesitamos soluciones a nivel europeo para esta industria europea a fin de combatir la crisis.
EnglishWe will never let the atrocities of terrorism defeat the values of peace and democracy in Europe.
Nunca permitiremos que las atrocidades del terrorismo venzan sobre los valores de la paz y la democracia en Europa.
EnglishSimilarly, Yugoslavian Communism that went on its separate way without Soviet occupation suffered a disgraceful defeat.
¡Escuchemos a Attila József, escuchemos al poeta y creemos un orden en nuestros asuntos comunes!
EnglishIf it goes wrong, it is a case of mutual defeat.
Y cuando algo sale mal, ambas partes resultan derrotadas.
EnglishHis imposition of a state of emergency had been justified on the basis that the authorities had failed to defeat the Maoists in battle.
Lo que ha estado ocurriendo en Nepal en los últimos meses ha sido bastante singular.
EnglishWork-sharing is a defensive strategy; to defeat unemployment we need new, competitive jobs.
La distribución del trabajo es una estrategia defensiva. Para superar el desempleo necesitamos nuevos puestos de trabajo competitivos.
EnglishNone of us can be satisfied with our efforts to date to defeat poverty by promoting good health.
Ninguno de nosotros puede sentirse satisfecho con nuestros esfuerzos hasta la fecha para combatir la pobreza y promover la salud.