EN delayed
volume_up
{verb}

1. "effect, reaction"

delayed
Because Parliament had not given its opinion the Council decision was delayed.
El retraso del dictamen del Parlamento ha retardado la toma de decisiones en el Consejo.
There was no difference shown between early (within 48 hours) and delayed treatment.
No se encontraron diferencias entre el suministro precoz (al cabo de 48 horas) o retardado del tratamiento.
All this has delayed both the reforms and the legislative work and, thus, also delayed our making the aid available.
Esto ha retardado las reformas y los trabajos legislativos y, consecuentemente, la ejecución de las ayudas.

Synonyms (English) for "delay":

delay

Context sentences for "delayed" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe new division of Romania into areas of economic development cannot be delayed.
La nueva división de Rumanía en áreas de desarrollo económico no puede retrasarse.
EnglishThe implementation of the Greek operational programme for 2007-2013 is delayed.
La ejecución del programa operativo griego para 2007-2013 está retrasada.
EnglishThe question was whether accession of one or both countries can be delayed by one year.
La cuestión era si la adhesión de uno o de ambos países podía aplazarse otro año.
EnglishOf course, in that case the measures aimed at improving employment would be delayed.
Por supuesto, en ese caso se retrasarían las medidas encaminadas a mejorar el empleo.
EnglishYou apparently delayed until mid-February before requesting a response.
Es manifiesto que usted demoró hasta mediados de febrero hacer una reclamación.
EnglishIt is indeed regrettable that the start of this system has been delayed.
En efecto, es de lamentar que el inicio de este sistema haya experimentado demoras.
EnglishPayment of instalments by the Commission is sometimes delayed for years.
En ocasiones, los pagos a cuenta que ha de abonar la Comisión se retrasan varios años.
EnglishIt is also true that codification is often delayed because of changes in legislation.
Es verdad que, a menudo, la codificación se ve retrasada por modificaciones legislativas.
EnglishWe would argue that now is the right time and that decision should not be delayed.
Quisiéramos sostener que ahora es el momento adecuado y que no debe aplazarse esta decisión.
EnglishIt cannot be delayed; it is the fulcrum and pivot of the whole strategy.
No puede retrasarse más, pues es el punto de apoyo y el eje central de toda la estrategia.
EnglishIt is only a considerably delayed completion of this existing finance order.
Se trata únicamente del cumplimiento tardío de un elemento del reglamento financiero existente.
Englishwho asks for absolution, absolution is not to be refused or delayed" (Code
confesor no duda de la buena disposición del penitente y éste pide
EnglishI am therefore not opposed to the vote being delayed for another month.
Por lo tanto, yo no me opongo a que se aplace la votación un mes más.
EnglishThe problem, however, is that the completion of the information system has been delayed.
Sin embargo, el problema es que su conclusión se ha visto retrasada.
EnglishIt seems as though the referendum is going to be delayed by another year, but this year is crucial.
Parece que el referéndum va a retrasarse un año más, pero este año es crucial.
EnglishSouth Africa's mandate has somehow been delayed and it has been difficult to put it on the table.
El mandato de Sudáfrica ha sufrido retrasos y ha sido difícil ponerlo sobre la mesa.
EnglishI have been informed that the rapporteur has been delayed for several minutes.
Me indican que nuestro ponente va a retrasarse unos minutos.
EnglishIf not, it will be true, as the saying goes, that ‘justice delayed is justice denied’.
De no ser así, será cierto, como se suele decir que la «justicia retrasada es justicia denegada».
EnglishIt is a shame that this decision has been delayed for so long.
Es una lástima que esta decisión se haya postergado durante tanto tiempo.
EnglishThe presentation of the Commission's proposal has been delayed for the following reasons.
La presentación de la propuesta de la Comisión se ha visto retrasada por las razones siguientes.