"to deplete" translation into Spanish

EN

"to deplete" in Spanish

ES

EN to deplete
volume_up
[depleted|depleted] {verb}

Substances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (debate)
Substances that deplete the ozone layer (recast) (
3.6. Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (
Sustancias que agotan la capa de ozono
It will also deplete that country of people of working age who might bring the country out of poverty.
Esto también reducirá en ese país el número de personas en edad laboral que puedan sacarlo de la pobreza.
Let us be honest, Europe's armed forces have a woefully depleted capability.
Seamos honestos, las fuerzas armadas de Europa tienen una capacidad lamentablemente reducida.
What real point would there be in reducing our European fishing fleet if, at the same time, third countries were going to continue to deplete fisheries resources?
¿De qué serviría reducir nuestra flota de pesca europea si paralelamente los países terceros mantuvieran su presión sobre los recursos pesqueros?
They can tolerate a 1% increase in costs much better than already depleted public budgets.
Pueden soportar un aumento del 1% en los costes mucho mejor que los ya mermados presupuestos públicos.
Mr President, I appreciate the Commission ’ s proposed recovery plan for depleted cod stocks.
   Señor Presidente, valoro el plan de recuperación propuesto por la Comisión para las poblaciones de bacalao mermadas.
   Mr President, I appreciate the Commission’s proposed recovery plan for depleted cod stocks.
   Señor Presidente, valoro el plan de recuperación propuesto por la Comisión para las poblaciones de bacalao mermadas.

Context sentences for "to deplete" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI have voted in favour of Mr Blokland's report on substances that deplete the ozone layer.
por escrito. (DE) He votado a favor del informe sobre las sustancias que agotan la capa de ozono.
English. - (DE) I am voting in favour of the report on substances that deplete the ozone layer.
por escrito. (DE) He votado a favor del informe sobre las sustancias que agotan la capa de ozono.
EnglishSubstances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (debate)
EnglishSubstances that deplete the ozone layer (recast) (
3.6. Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (
EnglishIt will also deplete that country of people of working age who might bring the country out of poverty.
Esto también reducirá en ese país el número de personas en edad laboral que puedan sacarlo de la pobreza.
EnglishThus, those substances that are being prohibited act both to deplete the ozone and to increase global warming.
Así, las sustancias que están siendo prohibidas agotan el ozono e incrementan el calentamiento global al mismo tiempo.
EnglishSubstances that deplete the ozone layer
Sustancias que agotan la capa de ozono
EnglishIt also adopts a regulation on the substances which deplete the ozone layer and a directive on the incineration of hazardous waste.
Adopción de un Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono y de una Directiva sobre la incineración de residuos peligrosos.
EnglishMr President, thanks in part to the Montreal Protocol, we shall be able to quickly phase out substances which deplete the ozone layer.
Señor Presidente, gracias entre otras cosas al Protocolo de Montreal, las sustancias que agotan la capa de ozono podrán ser suprimidas rápidamente.
EnglishThanks to the innovative measures which we adopted in the European Union, we have succeeded in getting 99% of substances that deplete the ozone layer withdrawn.
Gracias a las innovadoras medidas que aprobamos en la Unión Europea, hemos logrado retirar el 99 % de las sustancias que agotan la capa de ozono.
EnglishInstead, the EU is offering aid in return for fishing rights in third world countries and will therefore deplete their seas of fish as well.
En lugar de ello, la UE está ofreciendo ayudas a cambio de derechos de pesca en países del tercer mundo y, por consiguiente, también se agotarán los peces de sus mares.
EnglishMr President, the Commission proposal on substances that deplete the ozone layer contains a serious loophole which some of us have discovered.
Señor Presidente, en la propuesta de la Comisión sobre las substancias que agotan la capa de ozono figura un grave vacío legal que algunos de nosotros hemos descubierto.
EnglishI therefore welcome the Commission's initiative in putting forward a proposal to improve and tighten up the regulation on substances that deplete the ozone layer.
Por esto doy la bienvenida a las iniciativas de la Comisión para proponer mejoras y hacer más severas las normas sobre sustancias que afectan al ozono.
EnglishThe amendments are almost all aimed at accelerating the phasing-out of substances which deplete the ozone layer - an objective which I can of course fully support.
Casi todas las enmiendas tienen como objeto promover la sustitución de las sustancias que agotan la capa de ozono. Un objetivo al que naturalmente me sumo.
EnglishThe regulation on substances that deplete the ozone layer is primarily aimed at protecting the stratospheric ozone layer, but also at preventing climate change.
El reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono tiene como objetivo principal proteger la capa de ozono estratosférica, pero también prevenir el cambio climático.
EnglishThis recast regulation is the main Community instrument for ensuring compliance with the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
La refundición de este reglamento es el instrumento principal de las Comunidades Europeas para garantizar el cumplimiento del Protocolo de Montreal sobre sustancias que agotan la capa de ozono.
EnglishIt is important that the EU continues to be a pioneer in abolishing the use of substances that deplete the ozone layer, despite the fact that this subject no longer makes the headlines.
Es importante que la UE siga siendo pionera en la eliminación del uso de sustancias que agotan la capa de ozono, a pesar de que este tema ya no ocupa los titulares de la prensa.
EnglishIt gives me great satisfaction to welcome this proposal for amending Regulation (EC) No 3093/94 regulating the production and use of substances which deplete the ozone layer.
. (FR) Acojo con gran satisfacción esta propuesta de modificación del Reglamento (CE) nº 093/94, por el que se rige la producción y la utilización de sustancias que agotan la capa de ozono.
EnglishAt the Montreal conference, the Community is working for the introduction by all parties of a regime of licences for the import and export of substances which deplete the ozone layer.
En esta conferencia, la Comunidad trabaja en favor de que todas las partes introduzcan un régimen de licencias relativo a la importación y exportación de sustancias que empobrecen la capa de ozono.