"despite" translation into Spanish

EN

"despite" in Spanish

ES

EN despite
volume_up
{adverb}

despite (also: inspite of)
volume_up
pese a {conj.}
The warrant does, in fact, represent a definite step forward, despite encountering persistent problems.
Se trata de un avance indudable, pese a tropezar con dificultades persistentes.
Despite the disappointments and frustrations, we need to take a longer view.
Pese a las decepciones y frustraciones, debemos adoptar una visión a largo plazo.
Despite this, the Philippine justice system has unfortunately closed the case.
Pese a ello, desgraciadamente, la justicia ha cerrado el caso en Filipinas.

Synonyms (English) for "despite":

despite

Context sentences for "despite" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI hope that it will be possible, despite unanimity, to find a sensible solution.
Espero que podamos lograr una solución razonable a pesar del principio de unanimidad.
EnglishDespite this, I hope that the Council will take the report by Mr Rod seriously.
Sin embargo, espero que el Consejo se tome en serio el informe del Sr. Rod.
EnglishDespite that, it is a frustrated appetite in terms of the delivery of change.
Sin embargo, se trata de un deseo frustrado en cuanto a la consecución mismo.
EnglishThis appears to me to be unadulterated egotism, despite the veneer of human rights.
Manifiesta egoísmo en estado puro a pesar del adorno de los derechos humanos.
EnglishDespite strong European Union commitment, the present situation is not good.
A pesar del firme compromiso de la Unión Europea, la situación actual no es buena.
EnglishDespite these reservations, I should like to thank Mr Markov for the sound report.
Espero que los diputados estén dispuestos a reconsiderar mis observaciones.
EnglishDespite being asked to do so, you were not prepared to be more specific at the time.
Cuando se le preguntó al respecto, usted no estuvo dispuesto a concretizarlo.
EnglishThe tragedy is that, despite all the failures, Mr Rocard never wearies of his utopia.
El drama es que, fracaso tras fracaso, el Sr. Rocard nunca se cansa de sus utopías.
EnglishDespite this, human rights are still being systematically violated on a large scale.
Sin embargo, se siguen violando sistemáticamente los derechos humanos a gran escala.
EnglishDespite the announcement of elections, this key element is still not in place.
El pasado diciembre, el Consejo decidió prorrogar las medidas un año más.
EnglishNeedless to say, I was, despite the outcome, very disappointed about that.
Es ocioso decir que, a pesar del resultado, me he sentido muy decepcionada por ello.
EnglishI hope they succeed, despite the fiasco of the treatment of Turkey at Luxembourg.
Espero que tenga éxito, pese al fracaso que supuso el trato dado a Turquía en Luxemburgo.
EnglishI am delighted that, despite the late hour, it is still possible to have this debate today.
Por ello mi pregunta específica al señor Comisario es si aprueba esta propuesta.
Englishthe priest strong, despite his human weakness, and makes him ready to
la fragilidad humana, en el momento de la prueba, y dispuesto para volver con el
EnglishIt says that this should be done despite the principle of relative stability.
El informe estipula que se debe aplicarse a pesar del principio de estabilidad relativa.
EnglishDespite what some sceptics have said, this represents great progress.
Creo que, frente a lo que han dicho algunas casandras, esto es un gran progreso.
EnglishHas there not been a crisis in your own countries too, despite unrestrained liberalism?
¿Acaso no hubo crisis también en sus países a pesar del liberalismo extremo?
EnglishI have voted for Turkey's progress towards accession despite having serious reservations.
Es necesario insistir igualmente en los aspectos sociales y medioambientales.
EnglishI am delighted that, despite the late hour, it is still possible to have this debate today.
Me satisface que, a pesar la hora que es, sea posible celebrar hoy este debate.
EnglishBronchodilators are commonly used for acute bronchiolitis, despite uncertain effectiveness.
El encubrimiento de la asignación fue adecuado en seis ensayos e incierto en ocho.