EN disconnected
volume_up
{adjective}

1. general

disconnected (also: cut off, off-line, logged off)
When your computer is disconnected from the Internet, open Chrome.
Cuando tu ordenador esté desconectado de Internet, abre Chrome.
If an adapter displays a red X, it is disconnected.
Si un adaptador muestra una X roja, significa que está desconectado.
If an adapter has a red X over it, it is disconnected.
Si un adaptador tiene una X roja, significa que está desconectado.
disconnected (also: off-line, logged off)
Yes, but the content won't be available if the drive is disconnected.
Sí, pero el contenido no estará disponible si la unidad está desconectada.
The content won't be available if the drive is disconnected.
El contenido no estará disponible si la unidad está desconectada.
the alarm happened to be disconnected
se dio la circunstancia de que la alarma estaba desconectada

2. "incoherent"

disconnected
Let us see more of that type of work and not this shopping list of disconnected proposals.
Ojalá viéramos más ejemplos de esa forma de trabajar y no este compendio de propuestas inconexas.
. - Mr President, I was expecting two disconnected issues: Guantánamo, on the one hand, and the secret detentions and renditions on the other.
Presidente en ejercicio del Consejo. - Señor Presidente, yo esperaba dos cuestiones inconexas: Guantánamo, por una parte, y las detenciones secretas y entregas, por la otra.
How can I go to my constituents and businesses in my constituency to say that the Commission is going to work on competitiveness and jobs with this set of 96 disconnected proposals?
¿Cómo puedo dirigirme a mis votantes y a las empresas de mi circunscripción y decirles que la Comisión va a trabajar por la competitividad y el empleo con su serie de 96 propuestas inconexas?
disconnected

Context sentences for "disconnected" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIf we do not strengthen these, we will remain a disconnected bunch.
Si no fortalecemos estas estructuras seguiremos siendo un grupo de Estados sueltos.
EnglishLet us see more of that type of work and not this shopping list of disconnected proposals.
Ojalá viéramos más ejemplos de esa forma de trabajar y no este compendio de propuestas inconexas.
EnglishHowever, these efforts were ad hoc, disconnected and often lacked solid evidence.
Sin embargo, se trataba de esfuerzos ad hoc, desconectados entre sí y a menudo carecían de pruebas sólidas.
EnglishWhen you're disconnected from the network, you normally can't open any files stored on the network.
Cuando se desconecta de la red, normalmente no podrá abrir los archivos almacenados en la red.
EnglishJourneys must be avoided and economic growth must be disconnected from transport growth.
Tenemos que evitar los desplazamientos y desvincular el crecimiento económico del crecimiento del transporte.
EnglishBy clicking it, you'll force the other player to make a move, or be disconnected from the game.
Cuando haga clic en este botón, obligará al otro jugador a hacer un movimiento o a desconectarse del juego.
EnglishAn enlarged and centralised police force, disconnected from its surroundings, will look for its own priorities.
Una policía reforzada y centralizada, desligada de su entorno, buscará sus prioridades particulares.
EnglishIt cannot be disconnected from the policy because communication can only be as good as its content.
No puede desconectarse de la política, porque la comunicación solo puede ser tan buena como lo sea su contenido.
EnglishTo verify it, the life-support machine is disconnected, and that in itself can cause death.
Para comprobarlo, los equipos de mantenimiento de la vida se desconectan, y es esta desconexión lo que puede causar la muerte.
Englishall he managed to come out with were some disconnected ideas
solo logró expresar unas ideas descosidas
EnglishIf someone picked up the phone while you were online, you might have been automatically disconnected.
Si alguien descolgó el teléfono mientras estaba conectado, es posible que la desconexión se haya producido automáticamente.
EnglishIf someone picked up the phone while you were online, you might have been automatically disconnected.
Si alguien ha descolgado el teléfono mientras estaba conectado, es posible que la desconexión se haya producido automáticamente.
EnglishBy clicking it, you'll force the other player to make a move, or be disconnected from the game.
Si hace clic en ese botón, el otro jugador se verá obligado a hacer un movimiento porque, de lo contrario, se le desconectará del juego.
EnglishFoodstuffs are not products on which one can speculate on markets disconnected from any form of reality.
Los productos alimentarios no son productos con los que se pueda especular en mercados totalmente desconectados de la realidad.
EnglishHowever, I accept the point she made regarding the World Bank not being something from which we are disconnected as absolutely valid.
No obstante, acepto, porque me parece totalmente válido, su planteamiento de que el Banco Mundial no nos es ajeno.
EnglishTwo older power stations in Germany, 180 km from Strasbourg, have been temporarily shut down and disconnected from the grid.
Dos centrales más antiguas de Alemania, a 180 km de Estrasburgo, han sido temporalmente cerradas y desconectadas de la red nacional.
EnglishLike Mr Tannock, I also think it is regrettable that candidate status has been disconnected from the right to begin negotiations.
Al igual que el señor Tannock, creo que es lamentable que se desligue la condición de candidato del derecho a iniciar las negociaciones.
EnglishInternet connection problems are most commonly caused by disconnected cables or by routers or modems that aren't operating properly.
Los problemas de conexión a Internet se producen habitualmente por cables desconectados y enrutadores o módems que no funcionan correctamente.
EnglishInternet connection problems are most commonly caused by disconnected cables or by routers or modems that are not operating properly.
Los problemas de conexión a Internet se producen habitualmente por cables desconectados y enrutadores o módems que no funcionan correctamente.
EnglishWhen your device is disconnected, you can still take some actions on your offline docs and files such as starring or renaming items.
Los archivos disponibles para su visualización sin conexión aparecerán en esta sección de la aplicación, con una de las siguientes denominaciones: