"to emerge" translation into Spanish

EN

"to emerge" in Spanish

ES

"emerger" in English

EN to emerge
volume_up
[emerged|emerged] {verb}

Some outlines of a common approach are now beginning to emerge, therefore.
Por consiguiente, ahora están comenzando a surgir algunos esbozos de un enfoque común.
It is by coordinating national initiatives that a cultural Europe will be able to emerge.
Es a través de la coordinación de iniciativas nacionales como podrá surgir una Europa cultural.
Past experience has shown that a few problems may yet emerge.
La experiencia pasada ha demostrado que pueden surgir algunos problemas.
Some differences between these two snapshots emerge however.
Entre ambas instantáneas aparecen, sin embargo, algunas diferencias.
Too many inconsistencies remain and others will emerge in the course of transposition and application.
Muchos desatinos permanecerán o aparecerán en la transposición o en la puesta en práctica.
I believe that some important signs are emerging.
Creo que empiezan a aparecer algunas señales importantes.
to emerge (also: to crop out)
Mr President, a brief response to some of the points that have emerged during the debate.
Señor Presidente, una breve réplica a algunos puntos que han aflorado en el debate.
Mr President, a brief response to some of the points that have emerged during the debate.
. (IT) Señor Presidente, una breve réplica a algunos puntos que han aflorado en el debate.
A number of specific points emerged in the debate which I feel are particularly important.
Hay algunos puntos específicos que han aflorado en el debate, unos puntos que me parece que tienen una importancia especial.
to emerge (also: to hatch)

Context sentences for "to emerge" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishPublic opinion is the most significant new element to emerge from this crisis.
La opinión pública es el nuevo elemento más importante que surge de la crisis.
EnglishThe legal problems which emerge in this connection deserve a resolute approach.
Los problemas jurídicos que se crean en este sentido merecen un enfoque progresista.
EnglishPerhaps the position of the Parliament will emerge later in the resolution itself.
Quizás la posición del Parlamento vuelva a manifestarse más tarde en la resolución.
EnglishPositive results will emerge through development, democracy and prosperity.
Con el desarrollo, la democracia y el bienestar vendrán los resultados positivos.
EnglishThere is no doubt in my mind that the euro will emerge as a sound and stable currency.
No tengo la menor duda de que el euro surgirá como una moneda efectiva y estable.
EnglishWe know that the Union will emerge from this enlargement completely transformed.
Sabemos perfectamente que la Unión saldrá profundamente transformada de esa ampliación.
EnglishIt will emerge from this process whether or not we need new treaty instruments.
El proceso demostrará si necesitaremos nuevos instrumentos contractuales.
EnglishThat is what appears to emerge from any legal analysis of the situation.
Esto es lo que parece deducirse de cualquier análisis jurídico de la situación.
EnglishThe truth will only emerge in the long term, perhaps in 30 or 50 years ' time.
La verdad sólo se conocerá a largo plazo, tal vez dentro de 30 ó 50 años.
EnglishTherefore - in practice - different speeds of negotiation are very soon bound to emerge.
Por lo tanto, en la práctica se verán en breve distintos ritmos de negociación.
EnglishAfrica needs a protected market if sustainable agriculture is finally to emerge.
África necesita un mercado protegido si finalmente emerge allí la agricultura sostenible.
EnglishMr President, little new action on immigration and asylum will emerge from Seville.
Señor Presidente, de Sevilla surgirán pocas medidas en materia de inmigración y asilo.
EnglishIt is obvious that some form of regional economic cooperation will then emerge.
Es evidente que luego se establecerá una cooperación económica regional.
EnglishIt is to be hoped that appropriate new technical solutions for equipment will emerge.
Hay que confiar en que surjan nuevas soluciones técnicas apropiadas para los equipos.
EnglishThe truth will only emerge in the long term, perhaps in 30 or 50 years' time.
La verdad sólo se conocerá a largo plazo, tal vez dentro de 30 ó 50 años.
EnglishA new kind of refugee is set to emerge with the onset of extreme climate conditions.
Surgirá un nuevo tipo de refugiado con la aparición de condiciones climáticas extremas.
EnglishThere they bind together the approaches necessary for a single market to emerge.
Las nuevas directivas agrupan los enfoques necesarios para la emergencia de un mercado único.
EnglishExports have paved the way for new businesses and large enterprises to emerge.
Las exportaciones allanaron el camino para que emergieran nuevos negocios y grandes empresas.
EnglishIf any of these were undercut, then we would emerge from this crisis in a weaker state.
Si cualquiera de estos elementos se viera socavado, saldríamos de la crisis debilitados.
EnglishI therefore hope that the lessons that inescapably emerge will, in fact, be learnt.
Por eso, espero que se aprendan las lecciones, que son inexorables.