"fascinated" translation into Spanish

EN

"fascinated" in Spanish

EN fascinated
volume_up
{adjective}

fascinated (also: mesmerized)
volume_up
fascinado {adj. m}
I have always been fascinated by the work of the European Court of Justice.
Siempre me ha fascinado el trabajo del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.
My own country has been fascinated by developments in Mediterranean policy for many centuries.
A mi propio país le ha fascinado la evolución de la política mediterránea durante muchos siglos.
estaba fascinado con el juguete
fascinated
volume_up
fascinada {adj. f}

Synonyms (English) for "fascinated":

fascinated

Context sentences for "fascinated" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI was fascinated by that science book, which was so well explained to a young person like me.
Quedé prendado por ese libro que explicaba perfectamente la ciencia a un chaval como yo.
EnglishFascinated observers hold their breath, wondering who is in control.
Los fascinados observadores aguantan la respiración, preguntándose quién tiene el control.
Englishfascinated by the cheerful and relaxed method he used to educate,
y fascina el modo alegre y amable con el que sabía educar, acercándose
EnglishI think we are all fascinated by all the new products and applications which are being made available.
Creo que a todos nos fascinan los nuevos productos y aplicaciones que se nos ofrecen.
EnglishI was fascinated by the degree of civic involvement in the observation of the election process.
Me llenó de satisfacción el grado de participación cívica en la observación del proceso electoral.
EnglishIf this was a glorious success, I would be fascinated to know your definition of a failure.
Si considera este acuerdo como un éxito glorioso, me encantaría saber qué entiende usted por un fracaso.
EnglishOnce people have ceased to be fascinated by Parliament's openness, it is not however always easy to understand how we work.
Sin embargo, cuando ha pasado la fascinación por nuestra apertura no resulta fácil entender cómo trabajamos.
Englishhe has always been fascinated by the unknown
lo desconocido siempre lo ha intrigado
EnglishI was fascinated by Mr Rübig's question, particularly as it refers to the Committee of Inquiry that I chaired.
Me ha interesado sobremanera la pregunta del Sr. Rübig, en particular porque se refiere a la Comisión de Investigación que presido.
EnglishI am fascinated by this!
EnglishJonathan was fascinated by electronics at an early age.
A Jonathan le fascinaba la electrónica desde muy joven, a los 15 se unió a la Royal Shakespeare Company como actor donde su interés por el sonido se comenzó a unir al contexto teatral.
EnglishI am fascinated by the amendments from my British Conservative colleagues in the name of Mr Bradbourn and others, especially Amendments Nos 17, 18 and 19.
Me fascinan las enmiendas presentadas por mis colegas conservadores británicos en nombre del Sr. Bradbourn y otros, en particular las enmiendas 17, 18 y 19.
EnglishOver hundreds of years, modern scientific researchers have been fascinated with the process when seeds germinate, in other words, when they sprout.
En el transcurso de los a�os, los investigadores fueron facinado por el proceso sobreviniendo durante la germinaci�n de las semillas, en otros terminos, por la joven plantule.
EnglishMy third point is that I am fascinated when I hear the members of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats speaking.
Mi tercer punto es que he sentido fascinación al escuchar a los miembros del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de los Demócratas Europeos.
EnglishHe can afford to be fascinated: it is not his country's freedoms, liberty and democracy that are being dismantled and abolished in that process of integration.
Él puede permitirse esta fascinación: no son las libertades, la independencia ni la democracia de su país lo que se está desmantelando y aboliendo en este proceso de integración.
EnglishAs usual, we were fascinated by the city's immense beauty, but we were also very concerned - and still are - about its enormous and ever-increasing problems.
Como siempre, señor Presidente, quedamos fascinados por la belleza inconmensurable de Venecia, pero también quedamos y volvimos muy preocupados por sus enormes y crecientes problemas.
EnglishMr President, I am fascinated by people negotiating their speaking time across the floor of the House, a very interesting departure from our customary procedure.
Señor Presidente, me fascina ver a diputados negociando su tiempo de uso de la palabra de un lado a otro del hemiciclo, desviación muy interesante respecto de nuestro procedimiento habitual.
EnglishOver the course of history innumerable women like Clare and her companions have been fascinated by Christ who, in the beauty of his Divine Person, fills their hearts.
Como Clara y sus compañeras, innumerables mujeres en el transcurso de la historia han sido fascinadas por el amor por Cristo que, en la belleza de su Divina Persona, llena sus corazones.
EnglishOn quite a few occasions, I have seen sceptical seventeen year-olds put the headphones on and be fascinated by the fact that it is in actual fact possible to conduct a debate in different languages.
En reiteradas oportunidades he visto a adolescentes escépticos que se fascinan al escuchar en los auriculares que es posible debatir en diferentes lenguas.
EnglishI am fascinated by, and directly involved in, this matter, living as I do in the European region at greatest risk of seismic and volcanic activity: Sicily, at the foot of Mount Etna.
Me fascina esta cuestión, que me afecta directamente, ya que vivo en una región europea que sufre un altísimo riesgo de actividad sísmica y volcánica: Sicilia, a los pies del Etna.