"to fit for" translation into Spanish

EN

"to fit for" in Spanish

EN to fit for
volume_up
{intransitive verb}

Context sentences for "to fit for" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe document will be scaled to fit the defined number of pages to be printed.
Se aplica una escala tal que el documento se ajusta al número de páginas indicado.
EnglishWill the European contributions really make our economy fit for the future?
¿Las contribuciones europeas realmente podrán adaptar nuestra economía al futuro?
EnglishThey do not fit into the image of a prosperous Europe with enormous growth potential.
No encajan en la imagen de una Europa rica con un elevado potencial de crecimiento.
EnglishIt is an old-fashioned way of thinking which does not fit in with the new economy.
Es una forma anticuada de pensar que no tiene cabida en la nueva economía.
EnglishWe must not think of liberalisation processes that do not fit into a global framework.
No podemos pensar en procesos de liberalización que no encajen en un marco global.
EnglishCheck here if you want to fit the width of the border to the width of the text.
Active esta casilla si el ancho del marco debe ser ajustado al del texto.
EnglishThere are occasions when " a one size fits all " economic model does not fit.
Hay ocasiones en que el modelo económico de " one size fits all " no vale.
EnglishThe question I want clarified is: where does sustainable development fit into this?
La pregunta que quisiera que me aclaren es:¿Cómo encaja aquí el desarrollo sostenible?
EnglishDon't hyphenate a word if it doesn't fit on one line in the writing pad.
No use guiones para unir palabras si no caben en una línea del panel de escritura.
EnglishWhat are these policies and programmes and where do they fit into the European budget?
¿Cuáles son esas políticas y programas y cuál es su lugar en el presupuesto europeo?
EnglishThe question I want clarified is: where does sustainable development fit into this?
La pregunta que quisiera que me aclaren es: ¿Cómo encaja aquí el desarrollo sostenible?
EnglishFractions that do not fit the pattern are displayed as floating point numbers.
Los quebrados que no encajan en el esquema se representan como números con coma flotante.
EnglishThese do not fit in with the ideas which the European Union represents.
Estos dos aspectos no se ajustan a las ideas que representa la Unión Europea.
EnglishThis is where economic growth and a social model fit together very well.
Aquí es donde el crecimiento económico y el modelo social combinan muy bien.
EnglishThis does not fit well with having an ex ante check of everything that is exported.
Esto no encaja bien con un control ex ante de todas las exportaciones.
EnglishFinally, how does this all fit into the broader modernisation effort?
Por último, ¿cómo encaja todo esto en el esfuerzo más amplio de modernización?
EnglishThere are occasions when "a one size fits all" economic model does not fit.
Hay ocasiones en que el modelo económico de "one size fits all" no vale.
EnglishThe Groups can choose not to observe this convention if they see fit in exceptional cases.
Por tanto, los grupos políticos pueden derogar esta práctica en caso excepcionales.
EnglishFinally, how does this all fit into the broader modernisation effort?
Por último,¿cómo encaja todo esto en el esfuerzo más amplio de modernización?
EnglishSo far, the Commission has not seen fit to adopt these improvements.
La Comisión no se ha visto hasta ahora en condiciones de asumir estas mejoras.