EN

fitting {adjective}

volume_up
1. general
That is most fitting, because efficacy requires availability.
Esto es especialmente apropiado, porque la eficacia requiere disponibilidad.
Only that sort of Commission will be a worthy and fitting partner for Parliament.
Solo una Comisión de esta naturaleza es un socio equilibrado y apropiado para el Parlamento.
the speech was very fitting for the occasion
el discurso fue muy apropiado a la ocasión
It is customary practice to do this anyway, but I think that it is particularly fitting in this case.
De todos modos es una práctica habitual hacerlo, pero en este caso me parece especialmente adecuado.
It is fitting for the public sector to show an example to the people of Europe in promoting clean vehicles.
Es adecuado que el sector público sirva de ejemplo a la población de Europa en la promoción de vehículos limpios.
It is a fitting time for us to discuss Ukraine now, because at this very moment, in 2008, Ukraine needs help.
Ahora es el momento adecuado para que discutamos sobre Ucrania, porque en este preciso instante, en 2008, Ucrania necesita ayuda.
So it is fitting that we should pause to reflect, with suitable humility.
Por tanto, conviene que reflexionemos y mostremos la modestia apropiada.
In my opinion, the 2014 deadline is fitting and could even be extended.
En mi opinión, la fecha límite de 2014 es apropiada e incluso podría ampliarse.
This is a very carefully calibrated practical series of proposals from this Parliament and I think that they are a very fitting response to the challenge.
Se trata de una serie de propuestas prácticas de este Parlamento concebidas muy detenidamente y creo que constituyen una respuesta muy apropiada para ese imperativo.
fitting (also: appropriate, suitable)
comprehensive and fitting biblical-theological category for explaining the
bíblico-teológica más comprensiva y más conveniente
It is fitting that the Baltic Sea Strategy that we have been preparing for so long is being dealt with now: there is no time to lose.
Es conveniente que nos ocupemos ahora de la estrategia del mar Báltico que hemos estado preparando durante tanto tiempo: no hay tiempo que perder.
To a large extent, it is also fitting, given the importance and role of Europol, that its remit be defined in a mandate such as the one we have decided.
En gran medida, también es conveniente, dada la importancia de Europol, que su alcance sea definido en un mandato como el que hemos resuelto.
fitting (also: suitable)
volume_up
convenible {adj.} (solución)
2. "tribute"
It is not fitting for the history of European Union enlargement that the destiny of a thousand-year-old European nation should be tied to a single man.
No es digno de la historia de la ampliación de la Unión Europea que el destino de una nación europea milenaria dependa de un solo hombre.

Synonyms (English) for "fitting":

fitting

Context sentences for "fitting" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishreasons is that it seemed fitting for it to be preceded by the Catechism of
—esperada desde hace tiempo— se publica precisamente ahora, se debe también a
EnglishIn my opinion, such actions are hardly a fitting testimony for the European Parliament.
Creo que con este modo de actuar, el Parlamento Europeo no queda muy bien parado.
EnglishThis is an illustration of the principle of the punishment fitting the crime.
Eso ilustra el refrán que recuerda que en el pecado se lleva la penitencia.
EnglishIn my opinion, the 2014 deadline is fitting and could even be extended.
En mi opinión, la fecha límite de 2014 es apropiada e incluso podría ampliarse.
EnglishWe shall then consider your amendments in a fitting manner in this proposal.
En dicha propuesta tomaríamos debidamente en consideración sus enmiendas.
EnglishIt was splendidly fitting travel reading for this historic part-session.
Ha sido una lectura de viaje idónea para este histórico período parcial de sesiones.
EnglishOnly that sort of Commission will be a worthy and fitting partner for Parliament.
Solo una Comisión de esta naturaleza es un socio equilibrado y apropiado para el Parlamento.
EnglishSo it is fitting that we should pause to reflect, with suitable humility.
Por tanto, conviene que reflexionemos y mostremos la modestia apropiada.
Englishindependent, autonomous way, and fitting in with the pace of the community in
autónoma y personalista y siguiendo la marcha de la comunidad en la
EnglishIt is fitting and heartening to note this, but there is still much to do.
Es justo y reconfortante señalarlo, pero todavía queda mucho por hacer.
Englishprivileged duty to bring about fitting and updated formation (PC 2d; 14;
ello con una formación adecuada y que responda a las exigencias de los
EnglishBoth conditions must be taken into consideration when fitting out vehicles.
Es necesario prestar atención a los dos extremos cuando se equipan los vehículos de transporte.
EnglishThat would be a fitting climax for the Year of Education through Sport.
Esto constituiría un magnífico punto y final para el Año de la Educación a través del Deporte.
EnglishThat is most fitting, because efficacy requires availability.
Esto es especialmente apropiado, porque la eficacia requiere disponibilidad.
EnglishIn fact, the report is a fitting and valuable contribution to the debate on eco-labelling.
De hecho, el informe es una contribución oportuna y valiosa al debate sobre el ecoetiquetado.
EnglishLook for stray wires, bent pins, and loosely fitting connectors.
Busca cables sueltos, patillas dobladas y conectores que no estén firmemente conectados.
EnglishIt has vigorously exercised its parliamentary right of scrutiny, which is only right and fitting.
Ha ejercido con firmeza sus competencias de control parlamentario y es bueno que así sea.
EnglishIn the display area, only the documents fitting this selection will be displayed.
En el área de visualización se le mostrarán sólo los documentos correspondientes a la selección efectuada.
EnglishIt is only fitting that we take time to get it right.
¿Supongo que ahora hemos votado la enmienda oral de transacción del señor Purvis?
EnglishIt is only fitting that we take time to get it right.
Conviene por tanto que nos tomemos el tiempo necesario para hacer las cosas bien.