"follow me!" translation into Spanish

EN

"follow me!" in Spanish

EN

follow me! {verb}

volume_up
1. colloquial
follow me!
possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven; then come, follow me' " (Mt 19:16-21).13
perfecto, anda, vende lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás un tesoro en los cielos; luego ven, y sígueme"» (Mt 19, 16-21) 13.  

Context sentences for "follow me!" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishFollow me to where they are, under the cover of huge trees that hide the blue sky...
Acompáñenme al lugar en el que se encuentran, bajo inmensos árboles que ocultan el azul del cielo...
EnglishI come to you with a sign from your Lord, so fear Allah and follow me,.
Y he venido a traeros un mensaje de vuestro Sustentador; sed, pues, conscientes de Dios y obedecedme.
EnglishHis commands are simple: “Come to me!” “Believe in me!” “Follow me!”
Jesús núnca dijo que hacía falta tanto trabajo y estrés.
EnglishIn your lives, Christ is drawing near and saying to you: "Follow me".
En su vida está pasando Cristo y les dice: «Síganme».
EnglishLet me follow on from Mr Hänsch's comment a moment ago.
Permítanme retomar un comentario que acaba de hacer el Sr. Hänsch.
EnglishI am quite certain that the speakers who will follow me in this debate will pick up other things as well.
Estoy totalmente seguro de que el orador que me seguirá en este debate destacará también otros.
EnglishI hope that the Members of the Bureau will follow me in this matter.
Espero que los miembros de la Mesa la apoyen.
EnglishLet me follow this up with a few other questions.
Quiero plantear algunas preguntas relacionadas con este tema.
EnglishVerily, to me has come knowledge which has not come to you; so follow me, and I will guide you to a Straight and Level Way.
No adores a Satán --pues, en verdad, Satán está en rebeldía contra el Más Misericordioso!
EnglishA lot of the specific subject areas within the report will be covered by people who follow me.
Muchos de los ámbitos específicos contenidos en el informe serán tratados por personas que intervendrán después de mí.
EnglishFollow me; I will guide you to the Right Way;.
¡Seguidme, y os guiaré al camino de la rectitud!
EnglishMr Blokland, if at some time the Dutch booth was unable to follow me, thank you very much for letting me know.
Señor Blokland, si en algún momento la cabina holandesa no pudo seguirme, le agradezco mucho que me lo haya señalado.
Englishfollows, "Come, follow me", is the new, specific form of the
EnglishFollow me on the way of the Cross.
EnglishIt is hard enough work for me to follow Community law through the Official Journal and if I also have to read the Belgian newspapers, I will have even more work to do.
Si, además, tengo que leer los periódicos belgas, me va a costar mucho trabajo seguirlos.
Englishand saying to you: "Follow me".
Englishpossessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven; then come, follow me' " (Mt 19:16-21).13
perfecto, anda, vende lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás un tesoro en los cielos; luego ven, y sígueme"» (Mt 19, 16-21) 13.  
EnglishLet me, furthermore, follow Mr McCartin in making brief reference to the simplification of the rules of the Structural Funds.
Por otro lado, permítanme hacer, como el Sr. McCartin, una pequeña referencia a la simplificación de la normativa de los Fondos Estructurales.
EnglishLet me follow on from this.
EnglishIf you did not, I will bring that beauty to mind in the form of a quotation, and I would ask the interpreters to follow me faithfully.
Si no fue así, entonces quisiera recordarle esa belleza con una cita, y pido a los intérpretes que hagan el favor de seguirme en mi lectura.

Similar translations for "follow me!" in Spanish

me pronoun
Spanish
me noun
Spanish
me adjective
Spanish
bear with me interjection
beyond me
between you and me adverb
Spanish
with me pronoun
Spanish
with me
Spanish
forgive me interjection
forgive me
Spanish
tell me
Spanish
a little bird told me
count on me
don't joke with me
don’t bother me
enlighten me