EN

follow-up {noun}

volume_up
This is the follow-up to extensive consultation with the States and regions concerned.
Esto es continuación de una larga concertación con los Estados y las regiones afectadas.
This is not a follow-up to the kind of issue that we started with.
No se trata de una continuación del tipo de cuestión con que hemos comenzado.
The follow-up to the Communication we are discussing is already well advanced.
La continuación de la Comunicación que hoy nos ocupa ya está muy avanzada.
What follow-up will be given to this communication on the pharmaceutical industry?
¿Qué seguimiento se derivará de la comunicación a la industria farmacéutica?
In that way it was a concrete follow-up of the Commission's plan of action.
De este modo se produjo un seguimiento concreto del plan de acción de la Comisión.
We have provided continual follow-up since then, with a successful outcome.
Desde entonces hemos hecho un seguimiento continuo, con resultados positivos.

Context sentences for "follow-up" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishThis is something that the European Parliament now has the opportunity to follow up.
En esto el Parlamento Europeo tiene ahora la oportunidad de dar nuevos impulsos.
EnglishI hope that the Commission will give this proposal support and follow it up.
Yo confío en que la Comisión va a estar detrás y va a hacer un seguimiento real.
EnglishThis sends a clear signal to the Commission on the follow-up to the Green Paper.
La Comisión ha recibido un mensaje alto y claro sobre el seguimiento del Libro Verde.
EnglishThe RR for mortality at the end of follow-up period was 0.66 (0.41 to 1.07).
El RR para mortalidad al final del período de seguimiento fue 0,66 (0,41 a 1,07).
EnglishThis process will be separated from the general follow-up to the Green Paper.
Dicho proceso será independiente del seguimiento general que se dé al Libro Verde.
EnglishThere must be a specific follow-up to the work done by the Stockholm Congress.
Hay que dar un seguimiento concreto a los trabajos del Congreso de Estocolmo.
EnglishA great deal has already been said and written about the follow-up to Nice.
Ya se ha hablado y se ha escrito mucho sobre el Tratado de seguimiento de Niza.
EnglishWe can also see this from the follow-up document prepared by the Commission.
También podemos ver esto en el documento de seguimiento preparado por la Comisión.
EnglishEU 2020 - Follow-up of the informal European Council of 11 February 2010 (debate)
UE 2020 - Seguimiento del Consejo Europeo informal del 11 de febrero de 2010 (debate)
EnglishWhat follow-up will be given to this communication on the pharmaceutical industry?
¿Qué seguimiento se derivará de la comunicación a la industria farmacéutica?
EnglishWe found that telephone follow-up has been applied in many patient groups.
Se encontró que el seguimiento telefónico se aplicó a varios grupos de pacientes.
EnglishOne small trial with 15 participants and six months follow-up was included.
Se incluyó un ensayo pequeño con 15 participantes y seis meses de seguimiento.
EnglishDo not worry, however, we will have those concerned follow up this matter.
Pero no se preocupe: pediremos a quienes corresponda que investiguen este asunto.
EnglishIt is important that we now see a follow-up.
La Presidencia alemana la inició, y es importante que ahora asistamos a su continuidad.
EnglishI shall start with the economic issues - the follow-up to the Spring European Council.
Comenzaré por los temas económicos -seguimiento del Consejo Europeo de primavera.
EnglishThe TACIS programme will be subject to constant follow-up and reporting back.
Los programas Tacis van a ser siempre objeto de seguimientos e informes posteriores.
EnglishIn that way it was a concrete follow-up of the Commission's plan of action.
De este modo se produjo un seguimiento concreto del plan de acción de la Comisión.
EnglishWe have provided continual follow-up since then, with a successful outcome.
Desde entonces hemos hecho un seguimiento continuo, con resultados positivos.
EnglishThe follow-up conference on climate change in Bonn produced two extremes.
De la segunda cumbre sobre el cambio climático de Bonn han salido dos extremos.
EnglishOf course, Mr Krivine, we shall try to follow this up as soon as possible.
Perfectamente, señor Krivine, vamos a comprobar todo esto a la mayor brevedad.

Synonyms (English) for "follow-up":

follow-up

Similar translations for "follow-up" in Spanish

up adverb
to pick up verb