"food chain" translation into Spanish

EN

"food chain" in Spanish

EN

food chain {noun}

volume_up
1. biology
The regulation must bolster consumer confidence throughout the European food chain.
El reglamento debe reforzar la confianza de los consumidores en toda la cadena alimenticia europea.
FMD-vaccinated animals are not infectious when they get into the food chain.
Los animales vacunados contra la fiebre aftosa no son infecciosos cuando entran en la cadena alimenticia.
El mercurio se introduce con facilidad en la cadena alimenticia.
2. other
It is also dangerous for the food chain and the public health of the peoples.
Además supone un peligro para la cadena alimentaria y la salud pública de las personas.
The methods of control will be strengthened along the entire food chain.
Se reforzarán los medios de control en el conjunto de la cadena alimentaria.
The entire food chain is at the heart of this problem.
El conjunto de la cadena alimentaria se encuentra en el centro de este problema.
The regulation must bolster consumer confidence throughout the European food chain.
El reglamento debe reforzar la confianza de los consumidores en toda la cadena alimenticia europea.
FMD-vaccinated animals are not infectious when they get into the food chain.
Los animales vacunados contra la fiebre aftosa no son infecciosos cuando entran en la cadena alimenticia.
El mercurio se introduce con facilidad en la cadena alimenticia.

Context sentences for "food chain" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishOtherwise, we will not have a food chain that can provide guarantees for consumers.
Y, sin eso, no tendremos una cadena alimentaria que dé garantías a los consumidores.
EnglishMy understanding is that those animals are normally taken out of the food chain.
Según tengo entendido, dichos animales son sacados normalmente de la cadena alimentaria.
EnglishIt is also dangerous for the food chain and the public health of the peoples.
Además supone un peligro para la cadena alimentaria y la salud pública de las personas.
EnglishThe methods of control will be strengthened along the entire food chain.
Se reforzarán los medios de control en el conjunto de la cadena alimentaria.
EnglishMy understanding is that those animals are normally taken out of the food chain.
. (EN) Según tengo entendido, dichos animales son sacados normalmente de la cadena alimentaria.
EnglishWhat is to be done with the dangerous substances which we remove from the food chain?
¿Qué va a pasar con los peligrosos materiales que retiremos del negocio de la alimentación?
EnglishThey do not break down, but accumulate in our bodies and in the whole food chain.
No se descomponen, sino que se acumulan en nuestros organismos y en toda la cadena alimentaria.
EnglishWe must prevent animals suffering from BSE entering the food chain.
Hay que evitar que los animales afectados por la EEB entren en la cadena alimentaria.
EnglishWe ought to stick to our guns; otherwise, we shall lose all control over our food chain.
Hemos de resistir, de otro modo perderemos todo el control sobre nuestra cadena alimentaria.
EnglishThis is something which everyone at each stage in the food chain should in fact help with.
Todos los implicados en la cadena alimentaria se verían beneficiados.
EnglishBut perhaps one of the most crucial issues is the whole area of the food chain.
No obstante, quizás una de las cuestiones más importantes sea toda el área de la cadena alimentaria.
EnglishThe entire food production chain needs to be regulated efficiently and consistently.
Toda la cadena de la producción de alimentos tiene que regularse con eficiencia y coherentemente.
EnglishSand eels are part of the food chain of the cod and these things are all linked.
Las anguilas forman parte del ciclo alimentario del bacalao y todos estos aspectos están relacionados.
EnglishLet us be honest: the only way we are going to make progress is by shortening the food chain.
Seamos honestos: solo progresaremos si acortamos la cadena alimentaria.
EnglishThe regulation must bolster consumer confidence throughout the European food chain.
El reglamento debe reforzar la confianza de los consumidores en toda la cadena alimenticia europea.
EnglishWe know that the levels of these substances are constantly increasing in our food chain.
Nos consta que la presencia de tales sustancias aumenta constantemente en la cadena alimentaria.
EnglishThese substances are then passed on to humans through the food chain.
Estas sustancias se transmiten después a los seres humanos a través de la cadena alimentaria.
EnglishIf this marine life is destroyed, it will affect the food chain.
Si la vida marina se destruye, resultará afectada la cadena alimentaria.
EnglishIt is quite a simple way of keeping cloned animals out of the food chain.
Se trata de un modo sencillo de impedir que los animales clonados entren en la cadena alimentaria.
EnglishThe entire food chain is at the heart of this problem.
El conjunto de la cadena alimentaria se encuentra en el centro de este problema.