We must not forget that complete attention must involve psychological attention.
Y no debe olvidarse que no existe atención completa si no hay una atención psicológica.
And in failing to forget that history, we embark on a series of tragedies.
Y olvidarse de esta historia acarreará un sinfín de tragedias.
In other words, the European Union tends to forget about this easy prize.
En otras palabras, la Unión Europea tiende a olvidarse de esta presa fácil.

Context sentences for "to forget" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishSecondly, we must not forget that this is very much a matter for subsidiarity.
En segundo lugar, nos encontramos en plena subsidiariedad, no hay que olvidarlo.
EnglishHowever, the situation in Abyei must not make us forget the situation in Darfur.
Sin embargo, la situación en Abyei no debe hacernos olvidar la situación en Darfur.
EnglishThis, however, must not make us forget that we are not equal to the ACP countries.
Sin embargo, esto no debe hacernos olvidar que no somos iguales a los países ACP.
EnglishNor should we forget that these conventions were drawn up in 1961, 1971 and 1988.
Tampoco debemos olvidar que estas convenciones se elaboraron en 1961, 1971 y 1988.
EnglishHowever, let us not forget that we also have strong-arm tendencies in Europe.
No obstante, no olvidemos que también en Europa tenemos tendencias de mano dura.
EnglishHowever, we must not forget that the Serbian people were victims of this war.
Sin embargo, no debemos olvidar que el pueblo serbio fue víctima de esta guerra.
EnglishNor must we forget that liberalization of the market does not mean privatization.
Y no debemos olvidar que la liberalización del mercado no significa privatización.
EnglishFinally, let us not forget the problem of the political stability of the region.
Por último, no olvidemos el problema de la estabilidad política de la región.
EnglishIf you forget something, do not hesitate to return here for advice on your rights.
Si se te olvida algo, no dudes en volver aquí para asesorarte sobre tus derechos.
EnglishWe often forget now that enlargement actually took place less than two years ago.
A menudo olvidamos ahora que la ampliación tuvo lugar hace menos de dos años.
EnglishLet us not forget that foot-and-mouth disease is still a serious problem in Brazil.
No olvidemos que la fiebre aftosa sigue siendo un problema preocupante en Brasil.
EnglishAnd we must not forget Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Kosovo.
Y no debemos olvidarnos de Albania, Bosnia y Herzegovina, Montenegro y Kosovo.
EnglishWe must not forget that we are discussing the budget and not a secondary issue.
No debemos olvidar que estamos hablando del presupuesto y no de un tema secundario.
EnglishBut we must not forget the historical context in which we find ourselves today.
Ahora bien, no debemos olvidar el contexto histórico en el que nos encontramos hoy.
EnglishWe should not forget that stability is not the only thing people want and need.
No debemos olvidar que la estabilidad no es lo único que la gente quiere y necesita.
EnglishLet us not forget that 21 countries in the European Union are members of NATO.
No olvidemos que veintiún países de la Unión Europea son miembros de la OTAN.
EnglishLet us not forget that more than 400 amendments were made to the Arlacchi report.
No olvidemos que se han presentado más de 400 enmiendas al informe Arlacchi.
EnglishLet us not forget that Bosnia, Montenegro and Serbia deserve a European future, too.
No olvidemos que Bosnia, Montenegro y Serbia también merecen un futuro europeo.
EnglishHowever, I would still say, forget about closing down the Finance Inspectorate.
Sin embargo, aún seguiré diciendo: Abstenéos de desmantelar la Inspección Financiera.
EnglishLet us not forget that Cambodia is the main recipient of aid in this region.
No olvidemos que Camboya es el principal beneficiario de ayuda de esta región.

Synonyms (English) for "forgetful":

forgetful