"frequency" translation into Spanish

EN

"frequency" in Spanish

EN frequency
volume_up
{noun}

frequency (also: band, commonness)
I would not like these problems to recur with increasing frequency.
No me gustaría que estos problemas se repitieran cada vez con mayor frecuencia.
This is the same frequency as most microwaves and many cordless phones.
Es la misma frecuencia que usan la mayoría de los microondas y teléfonos inalámbricos.
Its use appears to reduce the frequency of apneas more effectively than NCPAP.
Su uso parece reducir la frecuencia de las apneas de manera más eficaz que la PPNCVR.
frequency (also: argument, reason, cause, mind)
Improvements are called for, however, to clarify the frequency and order of rotation in this type of voting.
Esta es la razón de nuestras propuestas.
Because the reason why the United States are developing this new low-frequency sonar is in order to detect silent submarines which only they manufacture.
Porque la razón por la cual los norteamericanos están desarrollando estos nuevos sonares de baja frecuencia es para detectar unos submarinos silenciosos que solo ellos fabrican.

Synonyms (English) for "frequency":

frequency

Context sentences for "frequency" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English802.11g networking equipment uses a 2.4 gigahertz (GHz) radio frequency.
El equipo de red 802.11g usa una radiofrecuencia de 2,4 gigahercios (GHz).
EnglishThis applies not only to the scope and frequency of inspections but also to their quality.
Esto afecta al volumen y cantidad de los controles y también a la calidad.
EnglishIn addition, we devoted a great deal of attention to the subject of frequency policy.
Además, hemos prestado gran atención a la cuestión de la política en materia de frecuencias.
EnglishIf fact married women have a higher frequency of HIV than unmarried women.
De hecho las mujeres casadas tienen el HIV proporcionalmente más que las mujeres no casadas.
EnglishWe need uniform electrification, especially in relation to voltage and frequency.
Necesitamos una electrificación única, en especial en lo que respecta a la tensión y a los ciclos.
EnglishOne trial found that a mucolytic reduced cough frequency and symptom scores.
Uno indicó un beneficio significativo mientras que el otro no.
EnglishAs a vitally important resource, the frequency spectrum must be utilised efficiently.
Como recurso de vital importancia, el espectro de frecuencias debe utilizarse de forma eficiente.
EnglishInnocent people are being shot, stabbed and beaten to death with increasing frequency.
Cada vez es más frecuente que personas inocentes sean asesinadas a tiros, a puñaladas o a golpes.
EnglishFederations of monasteries are to define in their statutes the frequency
Los monasterios que están reunidos en Federaciones establecen la
EnglishAnother point I would like to raise during this debate is the issue of low-frequency active sonar.
Tomo nota de su petición de palabra y se la concederé al final de debate.
EnglishIn the package we advocate a more flexible frequency policy in Europe.
En el paquete abogamos a favor de una política más flexible en materia de frecuencias en Europa.
EnglishSix trials evaluated high frequency US and five of these reported healing at 7 - 8 weeks.
Se identificó un total de ocho ensayos elegibles y en todos había un riesgo de sesgo medio o alto.
EnglishIf fact married women have a higher frequency of HIV than unmarried women.
Las personas comprometidas desean que la UE desempeñe un papel activo para trabajar por un mundo mejor.
EnglishIt is also high time that the EU did something about 'radio-frequency identification'.
También ya es hora de que la UE haga algo en relación con la "identificación mediante radiofrecuencias".
EnglishThere is no evidence that low frequency ultrasound improves the healing of venous leg ulcers.
El tratamiento generalmente incluye el uso de apósitos para heridas y medias de compresión o vendas.
EnglishWe favour a more flexible frequency policy in Europe.
Estamos a favor de una política más flexible en Europa en este sentido.
EnglishMoreover, it is high time for the EU to also take care of radio frequency identification (RFID).
Además, ya es hora de que la UE también se ocupe del uso de identificación por radiofrecuencia (RFID).
EnglishThis is the same frequency as most microwaves and many cordless phones.
usa una radiofrecuencia de 2,4 gigahercios (GHz).
EnglishJust like a TV remote control, infrared devices use very high frequency light to communicate.
Asimismo, si la cámara digital tiene capacidad de infrarrojos, puede enviar imágenes de la cámara al equipo.
EnglishIf you have 802.11b or 802.11g network hardware, it uses the 2.4 gigahertz (GHz) frequency.
Si dispone de hardware de red 802.11b o 802.11g,