EN

funeral {noun}

volume_up
1. general
His funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30  000 personas.
His funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30 000 personas.
His funeral was last week and I think that is also important.
Su funeral se celebró la semana pasada y creo que eso también es importante.
She has had to leave earlier on account of a death and funeral in the family.
Ha tenido que marcharse para asistir al entierro de un familiar.
And after that, it will probably be a first class funeral, but at least it will have been interesting!
¡Así que muy probablemente asistiremos a un entierro de primer orden, y de un gran interés!
I have a funeral to attend in Britain tomorrow so I cannot be here.
Mañana tengo que asistir a un entierro en Gran Bretaña, por lo que no puedo estar presente aquí.
We last met at his funeral service in December 2009.
La última vez que nos vimos fue en sus funerales, en diciembre de 2009.
I am now in my 40s and I have been to too many funerals' .
Ahora estoy en la cuarentena y he asistido a demasiados funerales».
I am now in my 40s and I have been to too many funerals '.
Ahora estoy en la cuarentena y he asistido a demasiados funerales».
funeral (also: obsequies, exequies)
When the occasion arises, for liturgical processions and funerals;
Eventualmente, para las procesiones litúrgicas y los ritos de exequias;
the occasion arises, for liturgical processions and funerals;
para las procesiones litúrgicas y los ritos de exequias;
La animación de la celebración de las exequias eclesiásticas
2. "pyre, customs"
I well remember the huge funeral pyres of burning animals.
Recuerdo bien las enormes piras funerarias de animales ardiendo.
In the Netherlands, they actually carried out vaccinations to try and stop the mass funeral pyres.
De hecho, en los Países Bajos se llevaron a cabo vacunaciones para intentar evitar las piras funerarias masivas.
Many have seen generations of work literally go up in smoke on the funeral pyres, which are still burning.
Muchos han visto el trabajo de generaciones deshacerse en humo, literalmente, en las piras funerarias, que siguen ardiendo.
ES

funeral {masculine}

volume_up
1. general
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30  000 personas.
His funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30 000 personas.
His funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral se celebró la semana pasada y creo que eso también es importante.
His funeral was last week and I think that is also important.
2. "entierro"
conservación y distribución de la Eucaristía, en la asistencia y bendición del matrimonio, en presidir el rito de los funerales y de la sepultura y en la administración de los
of the Eucharist, in assisting at and blessing marriages, in presiding at the rites of funeral and burial and in the administration of
El hecho de que las autoridades no permitan a la familia de un prisionero que ha muerto como resultado de una huelga de hambre organizar un funeral es un escándalo.
The fact that the authorities are not even permitting the family of a prisoner who has died as a result of a hunger strike to organise a burial is a particular scandal.

Context sentences for "funeral" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishI was trying to go to the funeral of President Kaczyński until the very last moment.
Intenté ir al funeral del Presidente Kaczyński hasta el último momento.
EnglishHis funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30  000 personas.
EnglishHis funeral brought into the streets a crowd estimated at 30 000 strong.
Su funeral sacó a las calles a una multitud de más de 30 000 personas.
EnglishOur respect goes to Mr Jamali for attending Mr Bhatti's funeral.
Expresamos nuestro respeto al señor Jamali por asistir al funeral del señor Bhatti.
EnglishShe has had to leave earlier on account of a death and funeral in the family.
Ha tenido que marcharse para asistir al entierro de un familiar.
EnglishHis funeral was last week and I think that is also important.
Su funeral se celebró la semana pasada y creo que eso también es importante.
Englishthe funeral will take place tomorrow at the Central Cemetery
mañana tendrá lugar el traslado de sus restos mortales al Cementerio Central
EnglishIt was my sad duty – though I was delighted to go – to attend the funeral of President Rugova.
Tuve la tristeza ―y la alegría, también― de participar en el entierro del Presidente Rugova.
EnglishMr Solana, a few months ago, you attended Mr Polin's funeral in Bayonne.
Señor Solana, hace unos meses, usted asistió al funeral del señor Polin, que tuvo lugar en Bayona.
EnglishIt was my sad duty – though I was delighted to go – to attend the funeral of President Rugova.
Tuve la tristeza ― y la alegría, también― de participar en el entierro del Presidente Rugova.
Englishthemselves, should preside personally at funeral rites in accordance with local
presiedan personalmente ritos fúnebres según las más
EnglishI have a funeral to attend in Britain tomorrow so I cannot be here.
Mañana tengo que asistir a un entierro en Gran Bretaña, por lo que no puedo estar presente aquí.
EnglishLet us take as our example the film 'Four Weddings and a Funeral '.
Tomemos, por ejemplo, la película« Cuatro bodas y un funeral».
EnglishLet us take as our example the film 'Four Weddings and a Funeral'.
Tomemos, por ejemplo, la película «Cuatro bodas y un funeral».
EnglishAnd after that, it will probably be a first class funeral, but at least it will have been interesting!
¡Así que muy probablemente asistiremos a un entierro de primer orden, y de un gran interés!
EnglishWe last met at his funeral service in December 2009.
La última vez que nos vimos fue en sus funerales, en diciembre de 2009.
EnglishI well remember the huge funeral pyres of burning animals.
Recuerdo bien las enormes piras funerarias de animales ardiendo.
Englishwe went through the funeral service without much conviction
cumplimos con las formalidades del funeral sin mucha convicción
EnglishThe funeral of the President and his wife was held yesterday.
El funeral del Presidente y de su mujer se celebró ayer.
EnglishThus her funeral shamefully could not take place in Italy as they would not be permitted to attend.
Así que, lamentablemente su funeral no pudo celebrarse en Italia ya que no se les hubiera permitido asistir.

Synonyms (English) for "funereal":

funereal
English
funeral director

Synonyms (Spanish) for "funerales":

funerales