"guidance" translation into Spanish

EN

"guidance" in Spanish

EN guidance
volume_up
{noun}

Guidance for patients is fundamental and guidance is urgently needed.
Es fundamental y urgente que los pacientes tengan una orientación.
The multiannual guidance programmes are closely related to this.
Los programas de orientación plurianuales están íntimamente relacionados con ello.
provide guidance to help him or her to improve in all Christian virtues, and, in
confesor sepa realizar una tarea de orientación, que ciertamente será

Synonyms (English) for "guidance":

guidance

Context sentences for "guidance" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe representatives of the Union in Hanoi have received guidance in this connection.
Los representantes de la Unión en Hanoi han recibido orientaciones a este respecto.
EnglishMadam President, I would like to have some guidance from the rapporteur on two issues.
Señora Presidenta, me gustaría que el ponente me orientara acerca de dos cuestiones.
EnglishWe greatly appreciated his expert guidance as we tackled this subject.
Hemos apreciado enormemente su experta dirección en el tratamiento de este tema.
EnglishIt is important now that the guidance included in this report be implemented.
Sería importante ahora llevar a la práctica las orientaciones incluidas en este informe.
EnglishPlease read the Google Help Forum Terms of Service for further guidance.
Lee las Condiciones de uso del Foro de asistencia de Google para obtener más ayuda.
EnglishFirst there has to be co-operation, under the guidance of the European Commission.
En primer lugar deberá existir una cooperación bajo la supervisión de la Comisión Europea.
EnglishSay, "My Lord knows best who brings guidance, and who is in error manifest.
Así pues, no apoyes a aquellos que niegan la verdad [de la guía divina],
EnglishThe policy guidance and recommendations should be adopted by the Council before the summer.
El Consejo debe adoptar las recomendaciones y directrices políticas antes de verano.
Englishand must follow the Church's tradition and the guidance of the Magisterium; and
Escritura y avanza de acuerdo con la Tradición de la Iglesia y las
EnglishAn expert group on chemicals has also been set up to give the Commission guidance.
También se ha creado un grupo de expertos en sustancias químicas para asesorar a la Comisión.
Englishand consultation, of spoken and written interventions, under the guidance
preparatorios, de estudio y consultas, de intervenciones y redacciones,
EnglishSuch guidance from the European Parliament would undoubtedly be helpful.
Sin duda alguna, esas sugerencias del Parlamento Europeo serían útiles.
EnglishIt concerns electronic guidance, computer workstations and directions to rooms.
Se refiere a la guía electrónica, estaciones de trabajo informáticas y señalización de las salas.
EnglishThere is no guidance on what happens if the 'opportunity' is not taken or is rejected,
No hay ninguna directriz para el caso de que esa "oportunidad» no se considere o se rechace.
EnglishDo you have any advice or guidance as to how this could perhaps be achieved in future?
¿Tiene usted algún consejo o indicación sobre cómo podríamos quizás conseguirlo en el futuro?
EnglishPart of it is from the 1996-1999 guidance PHARE programme for Romania.
Una parte procede del programa indicativo PHARE 1996-1999 para Rumania.
Englishalways be carried out under their attentive guidance whether at home or in
de los padres, debe realizarse siempre bajo su dirección solícita,
EnglishThere is no guidance on what happens if the 'opportunity ' is not taken or is rejected,
No hay ninguna directriz para el caso de que esa " oportunidad» no se considere o se rechace.
EnglishStudents will work under the guidance of experts from Austria, Poland and Ukraine.
Los estudiantes trabajarán bajo la dirección de expertos procedentes de Austria, Polonia y Ucrania.
EnglishCheck out the Office 365 Transition Center for information and guidance.
Eche un vistazo al Centro de transición a Office 365 para obtener más información y consejos.