"has a duty" translation into Spanish

EN

"has a duty" in Spanish

See the example sentences for the use of "has a duty" in context.

Context sentences for "has a duty" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishParliament has a duty to support what the Environment Committee is proposing.
El Parlamento tiene el deber de apoyar lo que propone la Comisión de Medio Ambiente.
EnglishIt has the duty to enforce these rules accordingly wherever appropriate.
Tiene la obligación de aplicar estas normas en este sentido siempre que proceda.
EnglishThat task is conferred on it by the Treaties and it has a duty to fulfil it.
Esa tarea se le ha encomendado en los Tratados y es una tarea que tiene que cumplir.
EnglishEurope has a duty to set an example and to be irreproachable in this matter.
Europa tiene la obligación de dar ejemplo y de ser mostrarse intachable en este asunto.
EnglishIt is making itself guilty of the failure to assist those whom it has a duty to protect.
Se hace culpable de falta de asistencia a quienes tiene el deber de proteger.
EnglishThe European Parliament has a duty to make this either/or situation categorically clear.
El Parlamento Europeo tiene el deber de plantear con toda decisión esta alternativa.
EnglishThe European Commission therefore has a duty to take up this matter.
La Comisión Europea tiene, por consiguiente, el deber de examinar esta cuestión.
EnglishIt has a duty to see to it that the solidarity enshrined in the Treaties is upheld.
Su tarea tiene que ser contribuir a hacer patente la solidaridad inscrita en los Tratados.
EnglishThe European Union has a duty to protect its most vulnerable citizens.
La Unión Europea tiene el deber de proteger a sus ciudadanos más vulnerables.
EnglishThe European Parliament has a duty to make this either/ or situation categorically clear.
El Parlamento Europeo tiene el deber de plantear con toda decisión esta alternativa.
EnglishEurope has a duty to offer the same guarantees to all individuals resident on European soil.
Europa debe dar las mismas garantías a todas las personas que residan en su suelo.
EnglishThis too is a good balance and Parliament has a duty to accept it.
Este también es un buen equilibrio y el Parlamento tiene el deber de aceptarlo.
EnglishThe European Union therefore has a duty to ensure food security for its citizens.
La Unión Europea, por consiguiente, ha de garantizar la seguridad alimentaria a sus ciudadanos.
EnglishIt has a duty to explore coherent and courageous courses of action.
El Parlamento tiene el deber de estudiar maneras de proceder coherentes y valientes.
EnglishThe Commission has a duty to enforce the rules wherever appropriate.
La Comisión tiene la obligación de aplicar las normas siempre que proceda.
EnglishFinally, Europe has a duty to reduce the debt of its Mediterranean partners.
Europa debe, en fin, reducir la deuda de sus socios mediterráneos.
EnglishGreece has a duty to push ahead with major structural reforms and privatisations.
Grecia tiene el deber de seguir adelante con importantes reformas estructurales y privatizaciones.
EnglishEurope has a duty to guarantee food security for its citizens.
Europa tiene el deber de garantizar la seguridad alimentaria de sus ciudadanos.
EnglishLike any administration, it has a duty to inform political representatives.
Como cualquier administración, tiene la obligación de informar a los representantes políticos.
EnglishTurkey has a duty to apply it in full and in a non-discriminatory way.
Turquía tiene el deber de aplicarlo plenamente y sin discriminación.

Other dictionary words

English
  • has a duty

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Norwegian-English dictionary.