"has a massive" translation into Spanish

EN

"has a massive" in Spanish

See the example sentences for the use of "has a massive" in context.

Context sentences for "has a massive" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe all know there has been massive industry pressure on this piece of legislation.
Todos sabemos que el sector ha ejercido una enorme presión sobre esta normativa.
EnglishThe EU is the body whose common fisheries policy has created massive iniquities.
La UE es el organismo cuya Política Pesquera Común (PPC) ha creado enormes iniquidades.
EnglishAre you aware that the country has introduced massive reforms and made huge progress?
¿Es usted consciente de que el país ha establecido grandes reformas y ha realizado enormes progresos?
EnglishThe EU has a massive communications problem and a bad image.
La UE tiene un grave problema de comunicación y una mala imagen.
EnglishThis is an area, moreover, that has seen massive development.
Además, este es un ámbito que ha visto un desarrollo masivo.
EnglishToday, however, life has brought massive changes.
Sin embargo, la vida les ha deparado cambios masivos.
EnglishThis has a massive impact on their already weak economies and will put millions more people out of work.
Esto tiene un impacto masivo sobre las economías ya débiles de por sí y se traducirá en millones de desempleados nuevos.
EnglishMadam President, my country, Greece, has seen massive areas destroyed by fire for the third year running.
Señora Presidenta, mi país, Grecia, ha visto como, por tercer año consecutivo, el fuego ha destruido zonas muy extensas.
EnglishAs the fishermen have warned, the rise in fuel prices has triggered massive problems for the sector.
Tal como advirtieron los pescadores, el aumento de los precios del carburante ha desencadenado enormes problemas en el sector.
EnglishBritain has a massive problem with illegal immigration. There are at least one million illegal immigrants in Britain.
Gran Bretaña tiene un enorme problema con la inmigración ilegal, con al menos un millón de inmigrantes ilegales.
English   Mr President, the touristic landscape has undergone massive change over recent years, and Europe has been no exception.
   Señor Presidente, el paisaje turístico ha sufrido un gran cambio en los últimos años y Europa no ha sido una excepción.
EnglishThe food industry has a massive impact on employment, as it provides work for more than four million people in Europe.
La industria alimentaria tiene un impacto masivo en el empleo, dado que proporciona trabajo a más de cuatro millones de personas en Europa.
EnglishAt the moment, Germany has a massive surplus in its balance of trade with the rest of the Union - something like 25 billion.
En la actualidad, Alemania presenta un enorme superávit en su balanza comercial con el resto de la Unión, algo así como 25 000 millones.
EnglishSince yesterday, there has been massive flooding in Madagascar. It really does seem as if the country has plague on all sides at once.
Desde ayer hay fuertes inundaciones en Madagascar y se tiene la impresión de que este país está siendo azotado simultáneamente por todas las plagas.
EnglishAt the same time, it has put massive pressure on the EU budget, as we saw very recently in the debate on the new financial framework.
Al mismo tiempo, ha ejercido una gran presión sobre el presupuesto de la UE, como hemos visto muy recientemente en el debate sobre el nuevo marco financiero.
EnglishBritain has a massive problem with illegal immigration, but currently the biggest problem is caused by legal immigration from the European Union.
El Reino Unido tiene un gran problema con la inmigración ilegal pero, actualmente, el mayor problema lo origina la inmigración procedente de la Unión Europea.
EnglishThe upheaval has been massive; we have had to take trains, ships and buses, it has all taken much longer and numerous members were barely able to get here.
El trastorno ha sido enorme; hemos tenido que tomar trenes, barcos y autobuses, todo ha tardado mucho más y numerosos diputados apenas han podido llegar aquí.
EnglishIn order to survive in a society that has undergone massive change, mainly due to technical progress, human beings and the environment need more protection.
El hombre y el medio ambiente necesitan mayor protección para poder sobrevivir en una sociedad que ha sufrido profundos cambios como consecuencia de los avances tecnológicos.
EnglishThis country's insistence on pursuing a nuclear programme which is unacceptable to the international community has caused massive tension in the area and raised huge questions.
La insistencia de este país en la consecución de un programa nuclear que resulta inaceptable para la comunidad internacional ha provocado una tensión enorme en la zona y ha generado muchas dudas.

Other dictionary words

English
  • has a massive

Search for more words in the English-Swedish dictionary.