"has been cancelled" translation into Spanish

EN

"has been cancelled" in Spanish

See the example sentences for the use of "has been cancelled" in context.

Context sentences for "has been cancelled" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAgainst this backdrop, the Arab League Summit scheduled for this week in Tunis has been cancelled.
En otra zona de la región, en el Iraq, la situación de la seguridad continúa siendo motivo de honda preocupación.
EnglishAgainst this backdrop, the Arab League Summit scheduled for this week in Tunis has been cancelled.
Con este telón de fondo se ha producido la cancelación de la Cumbre de la Liga Árabe, programada para esta semana en Túnez.
EnglishSo we could easily have held a topical and urgent debate this afternoon, but that too has been cancelled.
Por consiguiente, podríamos haber celebrado, sin dificultad, esta tarde, un debate de actualidad, pero también se ha suspendido.
EnglishDemocracy has been cancelled in Eritrea.
La democracia ha desaparecido en Eritrea.
EnglishIf your order has been cancelled, the pending amount that you've noticed is only an authorization, not an actual charge.
Si el pedido se ha cancelado, la cantidad pendiente que ha detectado es simplemente una autorización, no un cargo real.
EnglishCan the Commission state why the CMAF action has been cancelled, and what has happened to the money?
¿Puede la Comisión indicar las razones por las que la acción en favor de CMAF ha sido cancelada y qué ha ocurrido con los fondos correspondientes?
EnglishThe debate on the report has been cancelled owing to the debate on the situation in Georgia, which is an urgent and important matter.
El debate sobre el informe se ha cancelado debido al debate sobre la situación en Georgia, que es un asunto urgente e importante.
EnglishI understand that the 1999 Year Against Violence Against Women has been cancelled at the behest of the Member States.
Tengo entendido que, a instancias de los Estados miembros, se ha cancelado la celebración del Año contra la Violencia contra las Mujeres en 1999.
EnglishIf you believe you were charged for an order you cancelled, please verify that your order has been cancelled in your Google Wallet account.
Si cree que le han cobrado un pedido que ha cancelado, compruebe que este realmente se haya cancelado en su cuenta de Google Wallet.
English   – Mr President, it is not even 4 p.m. and this week's topical and urgent debate, which would only have lasted an hour, has been cancelled.
   – Señor Presidente, ni siquiera son las 4 de la tarde y se ha cancelado este debate urgente de esta semana, que solo habría durado una hora.
EnglishMr President, it appears to me that a communication from the Commission on some urgent and very important political issues has been cancelled.
Señor Presidente, por lo que veo, se ha anulado la comunicación de la Comisión sobre problemas de actualidad, urgencia y especial importancia.
English   – Mr President, it is not even 4 p. m. and this week's topical and urgent debate, which would only have lasted an hour, has been cancelled.
   – Señor Presidente, ni siquiera son las 4 de la tarde y se ha cancelado este debate urgente de esta semana, que solo habría durado una hora.
EnglishThe attendance of all the other Commissioners at this Question Time, which was scheduled six months ago, has been cancelled without substitution.
La presencia de todos los demás Comisarios en este turno de preguntas, que se ha planteado medio año antes, se ha suprimido sin otra solución alternativa.
EnglishSince this aviation company was taken over by Air France this year, one in two flights has been cancelled.
Solemos volar a Estrasburgo con Regional Airlines y desde que Air France se ha hecho este año con esta compañía aérea, se cancelan la mitad de los vuelos.
EnglishA clear message to the Netherlands from this House would have been all the more helpful in view of the fact that, in the Netherlands, the debate has been cancelled.
Un mensaje claro de los Países Bajos a esta Cámara habría sido muy útil, teniendo en cuenta el hecho de que, en los Países Bajos, el debate se ha cerrado.
EnglishAs a point of information, therefore, that delegation visit has been cancelled, and that action should actually have been taken earlier in Parliament to cancel it.
Como punto de información, pues, señalo que la visita de la delegación ha sido cancelada y que se debía haber cancelado dicho viaje en el Parlamento con anterioridad.
EnglishI therefore believe that it is essential for the will of the citizens, expressed by voting in an election that has been cancelled six times in the past, to be respected.
Por tanto, creo que es esencial que se respete la voluntad de los ciudadanos expresada mediante votación en unas elecciones que han sido canceladas en seis ocasiones en el pasado.
EnglishFor example, if I get to Tegel before finding out that my flight from Berlin to Mallorca has been cancelled, I not only get my ticket replaced, but I also get EUR 400 compensation.
Por ejemplo, si llego a Tegel antes de saber que mi vuelo de Berlín a Mallorca ha sido anulado, no solo me dan un billete nuevo, sino que me dan una compensación de 400 euros.
EnglishFor example, if I get to Tegel before finding out that my flight from Berlin to Mallorca has been cancelled, I not only get my ticket replaced, but I also get EUR 400 compensation.
Esta también es una medida de presión sobre las compañías aéreas para que sean más razonables a la hora de utilizar el sistema de sobrecontratación, a pesar de que es necesario.

Other dictionary words

English
  • has been cancelled

Translations into more languages in the bab.la English-Hungarian dictionary.