"has been concerned" translation into Spanish

EN

"has been concerned" in Spanish

See the example sentences for the use of "has been concerned" in context.

Context sentences for "has been concerned" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishPolitics has been concerned for years with mass unemployment and growing poverty.
La política se preocupa desde hace años por el desempleo masivo y la pobreza creciente.
EnglishThe European Union has been concerned with Colombia for a long time.
La Unión Europea se ocupa desde hace tiempo de Colombia.
English. - Mr President, as we know, Parliament has been concerned about the situation in Bangladesh for a considerable period of time.
autora. - Señor Presidente, como sabemos, el Parlamento lleva tiempo ocupándose de la situación de Bangladesh.
EnglishEach of us who has been concerned with this issue knows that the Kyoto agreement is the result of a diplomatic deal.
Cualquiera de nosotros que se haya ocupado de esta cuestión sabe que el resultado de Kioto es el resultado de una operación diplomática.
EnglishI want to put it on record that he has been one of the most constructive politicians in the Irish Parliament in so far as Europe has been concerned.
Deseo hacer constar que ha sido uno de los políticos más constructivos del Parlamento irlandés en el tema europeo.
EnglishMr President, as one who has been concerned with Macedonia for eight years, I have to contradict Mr Dupuis.
Señor Presidente, desde hace ocho años me ocupo de la situación en Macedonia, y por ello querría responder al Sr. Dupuis. No es ninguna hipocresía lo que hacemos aquí.
EnglishThere are few rapporteurs who have such direct knowledge of this subject for Mrs Sörensen has been concerned for over 20 years with the issues of trafficking in women and prostitution.
En efecto, no abundan los ponentes con unos conocimientos directamente vinculados con el tema tratado.
EnglishHe is also aware that the European Parliament has been concerned for a very long period of time, even before-Helms-Burton, about the isolation of Cuba.
También sabe que el Parlamento Europeo lleva mucho tiempo preocupado, antes incluso de la ley Helms-Burton, por el aislamiento de Cuba.
EnglishThe Council of Europe, which has been concerned with this issue since 1990, remarked that the Roma constitute a genuine European minority.
El Consejo de Europa, que ha venido interesándose por esta cuestión desde 1990, ha señalado que la población romaní constituye una auténtica minoría europea.
EnglishFor some time now the European Union has been concerned about the tense situation in Kashmir, which is a threat to peace and stability in the region.
La Unión Europea está preocupada desde hace mucho tiempo por la tensa situación en Cachemira, pues representa una amenaza para la paz y estabilidad de la región.
EnglishCommissioner, firstly, to a certain extent I feel reassured because I notice that the Commission has been concerned with, and has perhaps also done something about, this problem.
Señor Comisario, en primer lugar me siento, en alguna medida, reconfortado porque veo que la Comisión se ha preocupado y, quizá también, ocupado del problema.
EnglishI must correct Mr Leinen because, since he has been concerned with property policy, Mr Onesta will leave many permanent works in addition to those connected with political initiative.
Debo corregir al señor Leinen, ya que le preocupa la política de propiedad: el señor Onesta dejará muchas obras permanentes además de las relacionadas con la iniciativa política.
EnglishIn fact it has been concerned mainly with creating a large free trade area without constructing a solid and durable system of wider and more structured forms of regional association.
De hecho, nos hemos preocupado sobre todo de crear una gran zona de libre comercio sin construir una sólida y duradera estructura de formas de cooperación regional más amplias y articuladas.

Other dictionary words

English
  • has been concerned

Even more translations in the English-Vietnamese dictionary by bab.la.