"has been covered" translation into Spanish

EN

"has been covered" in Spanish

See the example sentences for the use of "has been covered" in context.

Context sentences for "has been covered" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr President, nearly everything has been covered, but not quite.
Señor Presidente, se ha dicho casi todo.
EnglishI should say also that substantial terrain has been covered in the other work carried out by the presidency.
He de decir que el resto de la labor llevada a cabo por la Presidencia también se ha avanzado sustancialmente.
EnglishThe Presidency has ensured that Iraq has been covered frequently during European Union meetings.
La Presidencia ha velado por que se abordara con frecuencia la cuestión del Irak durante las reuniones de la Unión Europea.
EnglishAs for my basic question, thank you, it has been covered.
En cuanto a mi pregunta básica creo que ya me ha dado amplia satisfacción por la mañana y aprovecho ahora para agradecérselo.
EnglishIt has been covered adequately and I do not need to go into detail about it now.
Hemos debatido con frecuencia sobre este tema, de modo que no es necesario que entre ahora en detalles.
EnglishMoreover, the issue has been covered.
EnglishFor the moment, however, a good part of the ground has been covered, as have the bases for a common European asylum policy.
De momento, sin embargo, se ha cubierto una buena parte del objetivo dado que tenemos la base para una política europea común de asilo.
EnglishI would like to focus on the principles behind the proposal, rather than the detail, which has been covered very comprehensively by colleagues.
Quisiera centrarme en los principios subyacentes a la propuesta, puesto que los detalles ya han sido ampliamente debatidos por otros colegas.
EnglishHowever, in this Estrela report - one need only listen to the speeches that have been made today - every possible issue has been covered.
Sin embargo, en el informe Estrela que nos ocupa -uno no tiene más que escuchar los diferentes discursos que se han pronunciado hoy- se han cubierto todas las cuestiones posibles.
EnglishIn view of this, I would ask for an investigation to be opened into the following case, which has been covered by the press.
En vista de lo cual, quiero pedir que se abra una investigación sobre el caso siguiente, del que ha informado la prensa.
EnglishThe EC-Moldova Partnership and Cooperation Agreement was signed on 28 November 1994, and since 2004 Moldova has been covered by the European Neighbourhood Policy.
El Acuerdo de colaboración y cooperación CE/Moldova se firmó el 28 de noviembre de 1994, y desde 2004 Moldova ha estado cubierta por la política europea de vecindad.
EnglishCompromise in this case is offered by the figleaf of the United Nations, a figleaf that in this specific case covers much more than has been covered by UNSCOM and UNMOVIC.
En este caso, el apaño se lo ofrece la hoja de higuera de las Naciones Unidas, una hoja de higuera que, en este caso concreto, tapa mucho más de lo que tapaban la UNSCOM y la UNMOVIC.

Other dictionary words

English
  • has been covered

Search for more words in the English-Portuguese dictionary.