"have been carefully" translation into Spanish

EN

"have been carefully" in Spanish

See the example sentences for the use of "have been carefully" in context.

Context sentences for "have been carefully" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey have been carefully examined by the Commission.
Son acusaciones muy graves, que la Comisión ha considerado muy detenidamente.
EnglishThe costs and benefits of the proposed ban have been carefully analysed.
Se han analizado detenidamente los costes y las ventajas de las restricciones propuestas.
EnglishAll the real problems that the transition to the euro pose have been carefully passed over.
Se despejan con gran cuidado todos los problemas reales que plantea la implantación del euro.
EnglishMr President, I am aware that Members have been carefully watching events in Iraq.
Señor Presidente, me consta que los diputados han seguido con atención los recientes acontecimientos en Iraq.
EnglishAs regards implementation of the funds, different options have been carefully examined by the Commission.
Respecto a la asignación de los fondos, la Comisión ha considerado detenidamente distintas opciones.
EnglishI have been carefully reading these reports for years, and the catalogue of defects is always basically the same.
Desde hace años leo estos informes con gran atención y en el fondo la lista de fallos es siempre igual.
EnglishNonetheless, you can rest assured that all the amendments to the calendar have been carefully considered by the Presidency.
En todo caso, tenga usted la seguridad de que todas estas enmiendas al calendario han sido examinadas cuidadosamente por la Presidencia.
EnglishAs regards implementation of the funds, different options have been carefully examined by the Commission.
La prestación de la ayuda podría comenzar inmediatamente después de la adopción del reglamento y la Comisión ya ha tomado las medidas preparatorias necesarias.
EnglishAs for the associated countries, among others, the threats their nuclear power plants pose have been carefully examined.
Respecto a la situación, por ejemplo, de los países asociados, sí se han examinado minuciosamente los riesgos que presentan sus centrales nucleares.
EnglishThe amendments have been carefully weighed up within the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and quite a few have been honoured.
Las enmiendas se han sopesado cuidadosamente en la Comisión de Asuntos Exteriores. Se han aceptado muchas.
EnglishDuring the review process, we have been carefully analysing the current scope of the Directive and the need for amendments in order to enhance its efficiency.
Durante el proceso de revisión, hemos analizado con detenimiento el alcance actual de la Directiva, así como la necesidad de enmiendas con el fin de mejorar su eficacia.
EnglishSince these have been carefully considered, approved and signed up to, not only by this House, but also by the Council and the Commission, there is no reason for these positions to be changed.
Como tales, fueron juiciosamente ponderados, aprobados y subscritos no sólo por esta Asamblea, sino también por el Consejo y la Comisión y no se ve razón alguna para modificar esas posiciones.

Other dictionary words

English
  • have been carefully

Moreover, bab.la provides the German-English dictionary for more translations.