"hear voices" translation into Spanish

EN

"hear voices" in Spanish

See the example sentences for the use of "hear voices" in context.

Similar translations for "hear voices" in Spanish

to hear verb
voices noun
Spanish
to voice verb
voice noun

Context sentences for "hear voices" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI hear the voices of critics raising their fingers in warning and quoting this proverb.
Escucho las voces de los críticos que alzan admonitoriamente el dedo citando este refrán.
EnglishI do not hear too many voices talking about child safety in China.
No escucho muchas voces que hablen de la seguridad de los niños en China.
EnglishOn the contrary, the entire world will hear your voices today and the response of all of us.
Por el contrario, el mundo entero escuchará hoy las voces de ustedes y el eco de todos nosotros.
EnglishEvery day we hear voices which want to leave Africa to its miserable fate of self-destruction.
A diario escuchamos voces que desean el abandono del continente africano a su triste suerte de autodestrucción.
EnglishI seemed to hear voices in the kitchen
EnglishSometimes when we hear the differing voices in the course of the debate, we have to return to the following fundamental principle.
A veces, cuando escuchamos las voces discordantes en el curso del debate, tenemos que volver al siguiente principio fundamental.
EnglishNow we will unfortunately not be able to hear the voice of Orlando Zapata, but soon we will be able to hear the voices of many more Cubans.
Ya no podremos oír, desgraciadamente, la voz de Orlando Zapata, pero pronto podremos oír la voz de otros muchos cubanos.
EnglishI could hear voices in the background
EnglishIn this House, we have not been able to hear the voices of the 'Ladies in White', who were also awarded the Sakharov Prize by Parliament.
En este Hemiciclo no hemos podido oír las voces de las "Damas de Blanco", galardonadas también con el Premio Sájarov de este Parlamento.
EnglishHowever, I believe that these people will hear the 321 voices of those Members who voted for this amended Directive with their hearts.
Sin embargo, creo que esas personas escucharán las 321 voces de los diputados que han votado con el corazón a favor de esta Directiva modificada.
EnglishI give notice that I am concerned about voices I hear arguing that the group of experts have now done their job and should stand down.
Hago saber que me preocupan esas voces que sostienen que el grupo de Expertos Independientes ya ha realizado su labor y que ahora debe ser disuelto.
EnglishFor this reason, I find it somewhat regrettable to hear voices being raised today on the risks involved in the citizens' initiative.
Por este motivo, encuentro un tanto lamentable escuchar las voces que se han alzado hoy para manifestarse sobre los riesgos que comporta la iniciativa ciudadana.
EnglishI think that you only have to hear the voices in this House to realise that we are still extremely committed to defending developing countries.
Solo tiene que escuchar las voces en esta Cámara para darse cuenta de que estamos tremendamente comprometidos con la defensa de los países en desarrollo.
EnglishIt is a matter of concern that in many national parliaments we hear voices demanding a cap on the budget specifically for written translations.
Es motivo de preocupación que en muchos parlamentos nacionales oigamos voces que exigen un tope para el presupuesto específico para traducciones escritas.
EnglishThe laureate of the 2008 Sakharov Prize, Hu Jia, was nominated as the representative of the silenced voices in China und Tibet, but today we shall hear one of those voices.
El galardonado con el premio Sájarov 2008, Hu Jia, fue nominado como representante de las voces silenciadas en China y Tíbet, pero hoy oiremos una de esas voces.
EnglishI am therefore glad to hear realistic voices from the Commission and other EU institutions saying that we need to incorporate nuclear energy even in the future.
Por tanto, me alegra que haya voces realistas en la Comisión y en otras instituciones de la UE que defiendan la necesidad de incorporar la energía nuclear incluso en el futuro.
EnglishIn the resulting silence, governments will, I hope, be able to hear the voices of pensioners calling for higher pensions, for they have not been heard so far.
Espero que, gracias al silencio resultante, los Gobiernos sean capaces de oír la voz de los jubilados que piden un aumento de sus pensiones, porque hasta ahora no han sido escuchados.
EnglishToday, too, we often hear voices in this House calling for legal regulations that strike at the traditional family, or at the Christian traditions of Europe.
Hoy también hemos podido escuchar bastantes voces en esta Cámara que piden una reglamentación jurídica que va en contra de la familia tradicional, o de las tradiciones cristianas de Europa.
EnglishI do not consider that the main aim of European programmes is to support these organisations, but without them it would be very difficult for us to hear the voices of those target groups.
No considero que el principal objetivo de los programas comunitarios sea apoyar a dichas organizaciones, pero sin ellas, nos resultaría muy difícil poder oír las voces de los colectivos afectados.

Other dictionary words

English
  • hear voices

More translations in the Danish-English dictionary.