"help deliver" translation into Spanish

EN

"help deliver" in Spanish

See the example sentences for the use of "help deliver" in context.

Context sentences for "help deliver" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI believe continued application of EU pressure will help to deliver a long-term solution.
Creo que si la UE sigue manteniendo la presión, ayudará a conseguir una solución duradera.
EnglishEnsuring that energy can be freely traded in the EU will help deliver:
Garantizar que la energía pueda comercializarse libremente en la UE contribuirá a lograr:
EnglishSo investment in infrastructure will certainly help to deliver better services.
Así pues, la inversión en infraestructura contribuirá indudablemente a prestar unos mejores servicios.
EnglishResearch and innovation help deliver jobs, prosperity and quality of life.
La investigación y la innovación ayudan a crear empleo y prosperidad y a mejorar la calidad de vida.
EnglishAfter years of campaigning, we finally now have a convention which can help to deliver change.
Tras varios años de campaña, por fin tenemos una convención que nos puede ayudar a instaurar un cambio.
EnglishI believe continued application of EU pressure will help to deliver a long-term solution.
Creo que es hora de que aprendamos la lección y volvamos a endurecer nuestra posición frente a ese odioso régimen.
EnglishSo, I have no doubt that structural funds can help deliver the 2020 goals.
Por lo tanto, estoy completamente seguro de que los fondos estructurales pueden ayudar a alcanzar los objetivos 2020.
EnglishBut the question is: does this deal help deliver that?
Pero la pregunta es: ¿contribuye realmente este acuerdo a ello?
EnglishWe are also asking if the European Union can help to deliver desperately needed food and medicines.
También solicitamos que la Unión Europea ayude a enviar alimentos y medicinas, ya que hacen falta urgentemente.
EnglishI can assure you that the Commission will deliver the help that is needed and will do this in close cooperation with you.
Y no solo es importante la cuantía de la ayuda, sino también la calidad y los mecanismos de prestación.
EnglishI am absolutely sure that we can count on the support of the European Parliament to help us deliver.
Estoy totalmente seguro de que podemos contar con el apoyo del Parlamento Europeo para que nos ayude a cumplir este objetivo.
EnglishThey need help and we should deliver.
Necesitan ayuda, y deberíamos proporcionársela.
EnglishI can assure you that the Commission will deliver the help that is needed and will do this in close cooperation with you.
Puedo asegurarles que la Comisión prestará la ayuda necesaria y lo hará en estrecha colaboración con el Parlamento.
EnglishIf we can achieve all these things, I certainly believe that the Cohesion policy can help us deliver 2020.
Si somos capaces de lograr todo esto, estoy seguro de que la política de cohesión nos ayudará a alcanzar los objetivos de la Estrategia Europa 2020.
EnglishI intend to initiate a review of the structures to help them deliver better, and the Commission will come up with due proposals.
Tengo la intención de iniciar un examen de las estructuras para obtener mejores resultados, y la Comisión realizará propuestas a tal fin.
EnglishAfter the fighting of 2001, the European Union pledged that it was there for the long haul, to help deliver stability and sound government.
Tras los combates de 2001, la Unión Europea se comprometió a permanecer en ese país durante un largo periodo para ayudar a alcanzar la estabilidad y el buen gobierno.
EnglishFurthermore, Europe must use its scale to help deliver ambitious and balanced solutions to problems of market access or regulatory issues.
Además, Europa tiene que aprovechar su escala para ayudar a encontrar soluciones ambiciosas y equilibradas a los problemas de acceso al mercado o a las cuestiones de regulación.
EnglishIt is a very difficult thing and is a huge challenge for us in Europe to deliver effective help and assistance to countries which are highly dependent on single products.
Para nosotros los europeos es un gran reto prestar una ayuda y una asistencia eficaces a los países que dependen en gran medida de un único producto.
EnglishI do not need to tell you, Commissioner, that competitiveness is the name of the game and I believe that your plan will help deliver the desired competitive gains.
No hace falta que le diga, Comisario, que lo que se necesita es competitividad y creo que su plan contribuirá a la consecución de las deseadas ventajas competitivas.
EnglishThis is a promise on which we have to continue to deliver and help Member States to take the right decisions to ensure that pension systems are fit for purpose.
Seguiremos cumpliendo con esta promesa ayudando a los Estados miembros a tomar las decisiones oportunas para garantizar que los sistemas de pensiones cumplen con su cometido.

Other dictionary words

English
  • help deliver

Translations into more languages in the bab.la French-English dictionary.