"help ensure" translation into Spanish

EN

"help ensure" in Spanish

See the example sentences for the use of "help ensure" in context.

Similar translations for "help ensure" in Spanish

help noun
to help verb
help!
Spanish
to ensure verb

Context sentences for "help ensure" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey will help ensure that claims are accurate and do not mislead the consumer.
Ayudarán a garantizar que las alegaciones sean exactas y no engañen al consumidor.
EnglishHave you, for example, done anything to help ensure tighter inspections and controls?
¿Han hecho ustedes algo para que los controles y las inspecciones sean mejores?
EnglishThis will help ensure that the proposed emissions are achieved in good time.
Esto nos ayudará a alcanzar en el tiempo previsto las emisiones propuestas.
EnglishFunds should be accompanied by logistical help to ensure their effective utilisation.
Los fondos deberían ir ligados de ayuda logística para garantizar su eficaz utilización.
EnglishThey help to ensure the correct macro-economic climate for stability and growth.
Contribuyen a asegurar el correcto clima macroeconómico para la estabilidad y el crecimiento.
EnglishWe must help one another ensure that animal experiments are restricted.
Entre todos tenemos que conseguir que se limiten las pruebas con animales.
EnglishBroad public support for the constitution will help ensure a stable future for Iraq.
El amplio apoyo público a la constitución ayudará a garantizar un futuro estable para Iraq.
EnglishThe Commission is ready to help ensure the EU's assistance is well coordinated.
La Comisión está lista para ayudar a garantizar que la asistencia de la UE esté bien coordinada.
EnglishTake the following actions to help ensure that it is not one of these problems:
Realice las siguientes acciones para asegurarse de que no se trate de ninguno de estos problemas:
EnglishThe report will help ensure that we continue to have a strong social inclusion process.
El informe ayudará a garantizar que sigamos teniendo un fuerte proceso de inclusión social.
EnglishWe must help them and ensure that a proper action plan is implemented to support their work.
Hay que ayudarlas, hay que aplicar un verdadero plan de acción para apoyar su trabajo.
EnglishTo help ensure that you don't lose your files, you should back them up regularly.
Para asegurarse de no perder sus archivos, debe realizar copias de seguridad regulares de los mismos.
EnglishBackups help ensure that your files aren't permanently lost or damaged.
Las copias de seguridad garantizan que los archivos no se pierdan o dañen de forma permanente.
EnglishWe should help to ensure that European employees get real protection from this risk.
Debemos ayudar a garantizarles a los trabajadores europeos una auténtica protección ante este riesgo.
EnglishNeither side wants peace, but we must help to ensure that peace is established in that region.
Ninguno quiere la paz, pero nosotros debemos contribuir para que la paz reine en esa región.
EnglishPerhaps this Letter for Holy Thursday will help to ensure that the
esta Carta para el Jueves Santo servirá para hacer que las múltiples
EnglishThat would help to ensure compatibility with Treaty obligations.
De esa forma se garantizará su compatibilidad con las obligaciones que contempla el Tratado.
EnglishHe was speaking the truth, and the European Parliament should help ensure that this is what happens.
Decía la verdad, y el Parlamento Europeo debe ayudar a garantizar que eso sea lo que ocurra.
EnglishBut since the convention procedure was adopted, we will help ensure it is implemented quickly.
Pero como se acordó el procedimiento de los convenios, queremos contribuir a su pronta realización.
EnglishAnalysis of this data will certainly help to ensure that best use is made of the investments.
No cabe duda de que el análisis de estos datos contribuirá a hacer un mejor uso de estas inversiones.

Other dictionary words

English
  • help ensure

More translations in the Czech-English dictionary.