"herself" translation into Spanish

EN

"herself" in Spanish

volume_up
herself {pron. f}

EN herself
volume_up

She herself, during the hearings, agreed to it being published.
Ella misma, durante las comparecencias, aceptó que se publicara.
She herself recommends modifications to her report which also improve the text at the end.
Ella misma propone modificaciones en su informe que también mejoran el texto al final.
She has withstood the temptation of becoming a telephone directory, as she herself said.
Se ha resistido a la tentación de organizar una guía telefónica, como ella misma lo ha dicho.
"The Church is coherent with herself when she considers recourse to the
La Iglesia es coherente consigo misma cuando juzga lícito el recurso
she seemed quite at one with herself
parecía estar totalmente en paz consigo misma
estaba muy satisfecha consigo misma

Context sentences for "herself" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI have the utmost regret that the rapporteur has distanced herself from this.
Lamento extraordinariamente el distanciamiento de la ponente en esta cuestión.
Englishher eyes and spirit, she herself as a mother became ever more open to that new
salvación, por otro, le revela también que deberá vivir en el sufrimiento su
Englishbe carried out so that, in addition to worship, the Church can devote herself to
la Iglesia, de modo que, además del culto, la Iglesia pueda dedicarse al
EnglishShe has proven herself as a key person working on this issue in this House.
Con su trabajo en la Cámara, ella ha demostrado ser una persona clave en este tema.
EnglishShe is not present here, which means that she cannot defend herself against that attack.
No está presente aquí, lo que significa que no puede defenderse de este ataque.
EnglishIn the very short time she has been here today, she has acquitted herself very well.
En el poco tiempo que ha estado hoy aquí, ha realizado una magnífica labor.
EnglishThings were not easy for her, nor did she make them easy for herself.
Su tarea no ha sido nada fácil, pero a pesar de ello no ha escatimado esfuerzos.
Englishherself constantly called to be renewed in the spirit of the Gospel, she does
constantemente a la renovación evangélica, no cesa de hacer penitencia.
EnglishThe Commissioner herself came to our country twice and was able to ascertain that.
Comisaria ha estado dos veces en nuestro país y ha podido cerciorarse.
EnglishThis is set out not only in the Commission report but also by the rapporteur herself.
Esto no lo dice sólo el informe de la Comisión, sino incluso la ponente.
EnglishThe rapporteur herself admits that the agreement threatens their future existence.
La propia ponente admite que el acuerdo amenaza su futura existencia.
EnglishThis is why we voted against it in committee, as did the rapporteur herself.
   – Señora Presidenta, aunque apoyo las cuatro primeras enmiendas, rechazo la enmienda 5.
EnglishIt is Russia herself who wants to join the World Trade Organisation.
Es la propia Rusia la que pide ser admitida en la Organización Mundial del Comercio.
EnglishNo-one can place him or herself outside its ambit just because of who they are or what they do.
Nadie puede puede eximirse de sus efectos por razón de quienes sean o lo que hagan.
Englishnature of the Church herself and of the call addressed to every Christian
contemplativa de la Iglesia y de la llamada de cada uno al misterioso
EnglishI can understand why the rapporteur dissociated herself from the amended opinion.
Yo comprendo que la ponente renunciase a suscribir la opinión.
EnglishIn fact, Mrs Schörling has made a complete volte-face herself by suggesting this.
En realidad la Sra. Schörling ya ha cambiado de opinión al presentar esto desde su punto de vista.
EnglishMr President, the Commissioner can count herself fortunate this morning.
Señor Presidente, la Comisaria puede sentirse afortunada esta mañana.
EnglishIn her intervention a moment ago, she herself indicated the dangers which the method entails.
En su intervención acaba de explicar los peligros que conlleva el método.
EnglishNo, Mr President, the solutions have to be sought in the first place from within Russia herself.
No, Presidente, las soluciones deben proponerse en primer lugar desde la misma Rusia.