EN highlighted
volume_up
{past participle}

highlighted
The process associated with the program is highlighted on the Processes tab.
El proceso asociado al programa aparece resaltado en la ficha Procesos.
This is an aspect that we have particularly highlighted in the Second Action Plan.
Es un aspecto que hemos resaltado especialmente en el segundo plan de acción.
In a dialog box, press ENTER to select the highlighted button.
En un cuadro de diálogo, presione Entrar para seleccionar el botón resaltado.
highlighted
Select the Paragraph Style which you wish to apply to the entry highlighted in the left-hand list.
Marque el estilo de párrafo que desee asignar a la entrada destacada en la lista izquierda.
The case for dynamic rather than static EPAs has been highlighted by the current crisis.
La opción de AAE dinámicos en lugar de AAE estáticos ha sido destacada por la crisis actual.
For example, the lack of visibility of the EU response has also been highlighted as one of the main shortcomings of disaster response.
Por ejemplo, la falta de visibilidad de la capacidad de reacción de la UE ha sido destacada también como una de sus principales deficiencias.

Synonyms (English) for "highlight":

highlight

Context sentences for "highlighted" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe services associated with the process are highlighted on the Services tab.
En la ficha Servicios aparecen resaltados los servicios asociados con el proceso.
EnglishI want to highlight two aspects of the Agenda highlighted in this resolution.
Quiero hacer hincapié en dos aspectos de la Agenda que recalca esta resolución.
EnglishThe critical issues are adequately highlighted, as are the positive elements.
Los temas críticos están debidamente resaltados, así como los elementos positivos.
EnglishAny services associated with the process are highlighted on the Services tab.
Los servicios asociados al proceso aparecen resaltados en la ficha Servicios.
EnglishIn practice, nobody is receiving them, and she highlighted the positive case of Norway.
En la práctica, nadie los acoge y ella ha destacado el caso positivo de Noruega.
EnglishFirst of all, the nature of the Islamic threat is insufficiently highlighted.
En primer lugar, no se destaca suficientemente la naturaleza de la amenaza islámica.
EnglishThe role of the European Union in the WTO has thus been particularly highlighted.
Así, el papel de la Unión Europea en el seno de la OMC ha cobrado una fuerza especial.
EnglishPress twice the Escape key if the URL is highlighted or only once if it is not.
Si toda la URL está marcada deberá pulsar dos veces en (Esc) y si no es así, sólo una.
EnglishThe problems of ethics, which you have rightly highlighted, are truly worrying.
Los problemas éticos, que con razón ustedes han subrayado, son realmente preocupantes.
EnglishMany of you have highlighted the complexity of societal problems in Nigeria.
Muchos de ustedes han subrayado la complejidad de los problemas sociales en Nigeria.
EnglishIt is therefore of paramount importance that fisheries policy is highlighted.
Por lo tanto, es de vital importancia que se destaque la política pesquera.
EnglishIt highlighted a number of very important tasks which we must now tackle.
De él se desprenden algunas tareas muy importantes que ahora debemos emprender.
EnglishOne of the main problems, highlighted again, is that of passing the buck.
Uno de los principales problemas que se destacan aquí es el de pasar la pelota.
EnglishPrevious speakers have highlighted particular points and added new ones.
Los anteriores oradores han subrayado puntos particulares y añadido otros nuevos.
EnglishWe agree with various aspects highlighted by the report, in particular:
Estamos de acuerdo con varios aspectos resaltados por el informe, en particular:
EnglishI think it was Mr Libicki who highlighted the need for aid at local level.
El señor Libicki, creo, ha señalado la necesidad de una ayuda a escala local.
EnglishAllow me to focus on some points that you also highlighted in your report.
Permítanme centrarme en algunos puntos que también se destacan en el informe.
EnglishLet me say a few brief words on some of the issues that were highlighted.
Permítanme comentar brevemente algunas de las cuestiones que se han destacado.
English   The Lebanon crisis has highlighted a new situation in the Middle East.
   La crisis del Líbano ha sacado a la luz una nueva situación en Oriente Próximo.
EnglishMany of the Members have highlighted the European Parliament's priorities.
Muchos de los diputados han destacado las prioridades del Parlamento Europeo.