"highly integrated" translation into Spanish

EN

"highly integrated" in Spanish

See the example sentences for the use of "highly integrated" in context.

Context sentences for "highly integrated" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Cypriot economy is highly integrated into the European Union's economy.
La economía chipriota está muy integrada en la economía de la Unión Europea.
EnglishThe creation of highly integrated spintronic devices is one example of this.
La creación de dispositivos espintrónicos sumamente integrados es un ejemplo de ello.
English(EL) Madam President, I wish to congratulate Mr Salafranca on his highly integrated and substantiated report.
(EL) Señora Presidenta, deseo felicitar al señor Salafranca por su informe muy integrado y probado.
EnglishFirst, this Work Programme must be seen as a big step towards a more highly integrated and coherent planning process for the EU as a whole.
En primer lugar, este Programa de trabajo aspira a dar un importante paso adelante hacia una planificación más integrada y coherente para toda la Unión Europea.
EnglishThe Maltese economy is highly integrated into the European Union and the balance of payments deficit fell to 6.3% in 2006, partly thanks to direct foreign investments.
La economía maltesa está muy integrada en la Unión Europea y el déficit de la balanza de pagos bajó hasta el 6,3 % en 2006, en parte gracias a las inversiones extranjeras directas.
EnglishAs has been shown by the discussions on climate change that have just been completed in Kyoto, the problems raised in these two fields need to be dealt with in a highly integrated fashion.
Como muestran los debates sobre el cambio climático que acaban de terminar en Kioto, los problemas que se plantean en estos dos ámbitos han de abordarse de manera fuertemente integrada.

Other dictionary words

English
  • highly integrated

In the English-Thai dictionary you will find more translations.