"human error" translation into Spanish

EN

"human error" in Spanish

EN human error
volume_up
{noun}

human error
There may be a momentary lapse of concentration, a human error.
Puede producirse un momento de falta de concentración, un error humano.
In Chernobyl the cause was human error, while in Fukushima it was the natural elements.
En Chernóbil la causa fue un error humano, mientras que en Fukushima fueron los elementos naturales.
This is not a natural event, but rather an unbelievable disaster triggered by human error.
Esta no ha sido una catástrofe natural, sino un desastre increíble provocado por un error humano.
human error
volume_up
falla humana {f} [LAm.]
se debió a una falla humana
human error
Most accidents occur as a result of human error.
Casi todos los accidentes se deben a algún fallo humano.
debido a un fallo humano
debido a un fallo humano

Similar translations for "human error" in Spanish

human noun
Spanish
human adjective
error noun

Context sentences for "human error" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Classics used to teach that to err is human; to persist in error is diabolical.
Los clásicos solían enseñar que errar es humano, persistir en el error es de necios.
EnglishMost accidents and incidents that occur in air transport occur because of human error.
La mayor parte de los accidentes e incidentes aéreos tienen un origen humano.
EnglishAccidents usually happen not as a result of inadequate technology but of human error.
En su mayoría los accidentes ocurren, no por técnicas deficientes, sino por fallos humanos.
EnglishHowever effective the control, we can never rule out human error.
Por muy buenos que sean los controles, nunca podremos excluir los fallos humanos.
EnglishRoad accidents are caused both by human error and by poor vehicle condition.
Los accidentes de tráfico son provocados tanto por errores humanos, como por el mal estado de los vehículos.
EnglishThe first reservation relates to the statement that 80 % of accidents are caused by human error.
La primera reserva tiene que ver con la comprobación de que el 80 % de los accidentes se deben a errores humanos.
EnglishThese accidents are mostly caused by human error.
Estos accidentes se deben, en su mayoría, a errores humanos.
EnglishFinally, safe behaviour on the road - more than 90 % of accidents are caused by human error.
Como punto final la conducta segura en el tráfico - más de un 90 por ciento de los accidentes son causados por fallos humanos.
EnglishIf I may say something about human error, we know that social dumping on the roads presents us with a major problem.
En cuanto a los fallos humanos, sabemos que tenemos un problema grave con el dúmping social en las carreteras.
EnglishLet us not forget that almost 80 % of accidents at sea are caused primarily by human error or negligence.
En efecto, no olvidemos que aproximadamente el 80 % de los accidentes marítimos se debe esencialmente a errores humanos o a omisiones.
EnglishMy third and final point is that we are aware that 80% of all accidents at sea are attributable to human error.
Mi tercer y último punto es que somos conscientes de que el 80% de todos los accidentes marítimos son atribuibles a errores humanos.
EnglishMy third and final point is that we are aware that 80 % of all accidents at sea are attributable to human error.
Mi tercer y último punto es que somos conscientes de que el 80 % de todos los accidentes marítimos son atribuibles a errores humanos.
EnglishHow can we not take into account the human factor in accidents at sea (80 % of these accidents are due to human error).
Es obvio que hay que tener en cuenta el factor humano en los accidentes marítimos, pues el 80 % de esos accidentes se debe a errores humanos.
EnglishMoreover, we all realise of course that the overwhelming majority of accidents are primarily caused by human error or carelessness.
Además, somos conscientes de que una gran mayoría de los accidentes se deben básicamente a errores humanos o a falta de atención.
EnglishApart from the improvements to vessel standards that the report addresses, the risk of human error must also be minimized.
Aparte de las mejoras de los niveles de calidad de los buques de que trata el informe, también es necesario minimizar los riesgos de que se produzcan fallos humanos.
EnglishAutomated evidence tracking systems save time and reduce chances for human error, while providing accurate information and peace of mind.
Los sistemas automatizados de trazabilidad de pruebas ahorran tiempo y reducen la probabilidad de que se produzcan errores humanos, al tiempo que proporcionan información precisa y tranquilidad.
EnglishMr President of the Commission, there are so many cases of food contamination that there is no way that this phenomenon is arbitrary, neither is it the simple result of human error.
Señor Presidente de la Comisión, los casos de contaminación de alimentos son tantos que no es posible atribuirlos al azar o al simple resultado de errores humanos.
EnglishThere must be no room for human error.
Señor Presidente, la seguridad ocupa un lugar preferente en todas las actividades y, tratándose de las relacionadas con la energía atómica, es algo esencial.
EnglishWhen it turns out that it is often human error which is to blame, then surely better measures could be taken, instead of just saying that people should take better care and learn more.
Si resulta que tiene mucho que ver con los fallos humanos, se pueden tomar unas medidas mejores que decir simplemente: la gente debe tener más cuidado y aprender más.
EnglishThis applies equally to natural causes, such as earthquakes, flooding or extreme temperatures, and human causes, such as error, accident, intent or criminality.
Esto se aplica asimismo a las causas naturales, como los terremotos, las inundaciones o las temperaturas extremas; y las causas humanas, como los errores, accidentes, intentos o actos delictivos.