"immature" translation into Spanish

EN

"immature" in Spanish

EN immature
volume_up
{adjective}

1. general

immature (also: jejune, puerile, unripe)
volume_up
inmaduro {adj. m}
Having described me as 'ponderous and immature' , he went on to describe my intervention as 'empty' .
Me trató sucesivamente de «pesado» e «inmaduro», y calificó mi intervención de «vacía».
Having described me as 'ponderous and immature ', he went on to describe my intervention as 'empty '.
Me trató sucesivamente de« pesado» e« inmaduro», y calificó mi intervención de« vacía».
Sometimes it is absent in immature lungs and respiratory distress syndrome (RDS) can develop.
A veces está ausente en los pulmones inmaduros y puede presentarse el síndrome de dificultad respiratoria (SDR).
immature (also: childish)
volume_up
niño {adj.} (infantil, inmaduro)

2. "not fully developed"

immature (also: emergent, new)
volume_up
joven {adj.}
Anyone who has one in their family will know how easily influenced, how immature, young men of that age are.
Cualquiera que tenga en su casa un ejemplar de este tipo conoce las influencias a que se ven sometidos los jóvenes varones y qué inacabados están.
immature (also: blue, dirty, filthy, unripe)
volume_up
verde {adj.}

Synonyms (English) for "immature":

immature
mature

Context sentences for "immature" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThat is why the Union currently has an immature position on many important environmental issues.
Por eso, en muchos asuntos medioambientales la Unión tiene hoy una posición poco evolucionada.
EnglishSometimes it is absent in immature lungs and respiratory distress syndrome (RDS) can develop.
A veces está ausente en los pulmones inmaduros y puede presentarse el síndrome de dificultad respiratoria (SDR).
EnglishIf a catch includes over 15 % of immature fish, boats should be legally obliged to leave that area.
Si entre las capturas figura un 15 % de peces inmaduros, se debe obligar legalmente a los barcos a abandonar esa zona.
EnglishAnyone who has one in their family will know how easily influenced, how immature, young men of that age are.
Cualquiera que tenga en su casa un ejemplar de este tipo conoce las influencias a que se ven sometidos los jóvenes varones y qué inacabados están.
EnglishIn this Parliament we frequently complain that we are unfairly perceived as immature and irresponsible, and hence disregarded.
En este Parlamento nos quejamos con frecuencia de que se nos considera injustamente inmaduros e irresponsables y, por tanto, no se nos hace caso.
EnglishRather than establishing technical constraints which are costly for the industry, why not simply ban the selling of immature fish?
Más que determinar limitaciones técnicas, costosas para los profesionales,¿por qué no prohibir sencillamente la comercialización de los juveniles?
EnglishRather than establishing technical constraints which are costly for the industry, why not simply ban the selling of immature fish?
Más que determinar limitaciones técnicas, costosas para los profesionales, ¿por qué no prohibir sencillamente la comercialización de los juveniles?
Englishan immature science
EnglishMy group therefore considers that this report is, in fact, too immature and too superficial to provide a substantial contribution to the discussion.
Mi grupo opina, por tanto, que este informe es realmente demasiado prematuro y demasiado superficial como para contribuir de manera sustancial a la discusión.
EnglishHowever, when I am sitting here alongside a member of the Martin List, I do find it immature when photos are secretly being taken from behind to document that fact.
Sin embargo, cuando me encuentro sentado junto a un miembro de la Lista Martin, me parece infantil que me tomen fotografías en secreto por detrás para documentar este hecho.
EnglishMr President, the proposal for a regulation presented by the Commission is intended to perpetuate stocks while improving the protection of immature fish.
Señor Presidente, la propuesta de reglamento presentada por la Comisión tiene por objeto conservar de manera imperecedera los recursos mejorando la protección de los organismos juveniles.
EnglishThese allegedly moral judgments on a situation, the complexity of which human rights zealots fail to see, discredit a European Union which is undoubtedly very immature.
Sin reducir sus críticas ni su vigilancia, corresponde a la Unión Europea fomentar la creación de un marco basado en la confianza y reforzar los lazos con este importante socio.
EnglishA potentially useful intervention for women with PCOS-related infertility involves earlier retrieval of immature oocytes followed by in vitro maturation.
Una intervención potencialmente útil para las mujeres con infertilidad relacionada con SOPQ incluye la recuperación más temprana de los ovocitos inmaduros seguida de maduración in vitro (MIV).
EnglishAs for being immature, I might again take a forgiving view, because the description comes from a man who for his part clearly suffers from something of an excess of maturity.
En cuanto a la inmadurez, me inclinaría también por ser bastante indulgente, puesto que esta apreciación procede de una persona que, evidentemente, peca por cierto exceso de madurez.
EnglishThese allegedly moral judgments on a situation, the complexity of which human rights zealots fail to see, discredit a European Union which is undoubtedly very immature.
Estos supuestos juicios morales sobre una situación, cuya complejidad no saben ver los fanáticos de los derechos humanos, desacreditan a una Unión Europea que sin duda es bastante inmadura.
EnglishThere is widespread concern about industrial fishing for fishmeal, scooping out immature fish from the sea and damaging the possibilities for regeneration of the stock.
Existe una preocupación generalizada por la pesca industrial para harina de pescado que arrastra a los peces inmaduros del mar poniendo en peligro las posibilidades de que se regeneren los recursos.
EnglishNevertheless, there is no doubt that discarding, particularly of immature fish and species already under pressure, is a significant contribution to the depletion of fish stocks.
Aun así, no cabe duda de que ese método de desechar, en particular, los peces inmaduros y las especies ya en peligro, es una contribución importante al agotamiento de las poblaciones de peces.