"irritation" translation into Spanish

EN

"irritation" in Spanish

EN irritation
volume_up
{noun}

Mr Schulz makes little effort to keep his irritation with the Council to himself.
El señor Schulz se esfuerza poco por reservarse su irritación con el Consejo para sí mismo.
I fully understand people' s irritation over this, also in the financial sense.
Puedo entender muy bien la irritación al respecto, también en cuanto al aspecto financiero.
I fully understand people's irritation over this, also in the financial sense.
Puedo entender muy bien la irritación al respecto, también en cuanto al aspecto financiero.
irritation (also: itch, prickle)
irritation
irritation (also: itch, tickle, prickle)

Context sentences for "irritation" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is not true, for example, to say that there is no alternative to the eye irritation test.
Por ejemplo, no es cierto que para los ensayos oculares no existan alternativas.
EnglishThere is a great deal of irritation that the consultation process has been so long in coming.
El hecho de que el proceso de consulta haya tardado tanto ha dado lugar a muchas irritaciones.
EnglishUnnecessary internal irritation is far from constructive.
La indignación interna innecesaria no resulta en absoluto constructiva.
EnglishThe third irritation concerns the Commission's monitoring.
El tercer inconveniente se refiere a la supervisión de la Comisión.
EnglishAnother point of irritation is part B, the explanatory statement contained in the d'Ancona report.
Otro motivo de discordia es la parte B, la exposición de motivos, que contiene el informe d'Ancona.
EnglishThe unnecessary pumping of structural fund monies among the richest Member States is another cause of irritation.
En primer lugar, tenemos que debatir qué queremos, qué es lo que Europa hace y no hace.
EnglishAdverse effects included minor skin irritation at the site of electrode placement.
Se necesitan realizar ensayos controlados aleatorios multicéntricos más amplios para evaluar mejor la efectividad real de la TENS.
EnglishWe know that there is a general feeling of irritation about the fact that the EU meddles in all too many questions of detail.
Nos consta que existe una generalizada molestia por el gran interés de la Unión en los detalles.
EnglishReding's irritation over this and I also share the other conclusions drawn in this excellent report.
Comparto la preocupación de la Sra. Reding en este sentido y todas las conclusiones de este magnífico informe.
EnglishEurope wants to dictate everything, and no one understands where the subsequent irritation of the general public comes from.
Europa quiere imponer dictados en todo, pero nadie entiende por qué se irrita el público en general.
EnglishThat is the difficulty of such an atypical, variable geometry: it will forever throw up problems and sources of irritation.
Esa es la dificultad de una geometría variable tan atípica: siempre creará problemas y motivos de enfado.
EnglishThese included irritation, redness, multiple superficial scratches from the razor and burning and itching of the vulva.
La revisión no halló pruebas en los ensayos de cualquier beneficio del rasurado sistemático en el trabajo de parto.
EnglishThe fight against terrorism, on the other hand, sometimes has a major impact on society, resulting in irritation.
Por otro lado, la lucha antiterrorista tiene en ocasiones unas repercusiones importantes en la sociedad y puede llegar a ser inconveniente.
EnglishThat is the end of my aside, but I am glad I have said these things because I fully share your irritation regarding this issue.
Ahí termina mi inciso; estoy contento de haber dicho todo esto porque comparto enteramente su indignación en lo relativo a este asunto.
Englishhis rudeness is an irritation
EnglishHis programme Dolls, based on Britain's Spitting Image, satirises the President, something which supposedly causes him great irritation.
Su programa "Marionetas" , basado en "Spitting Images" de Gran Bretaña, ridiculiza al Presidente, cosa que, al parecer, le irrita sobremanera.
EnglishHis programme Dolls, based on Britain's Spitting Image, satirises the President, something which supposedly causes him great irritation.
Su programa " Marionetas ", basado en " Spitting Images " de Gran Bretaña, ridiculiza al Presidente, cosa que, al parecer, le irrita sobremanera.
EnglishIts adverse effects include dizziness, nausea, and vomiting, and tablets and pastilles containing Lobeline may lead to throat irritation.
Desde entonces, ha sido evaluada en una variedad de dosis y de formulaciones y ha sido bastante utilizada en remedios patentados para dejar de fumar.
EnglishA minor personal irritation, but many people who scrupulously abide by the law experience this inconvenience not regularly, but systematically.
Una molestia personal menor aunque mucha gente que obedece escrupulosamente la ley experimenta estos inconvenientes no ya periódicamente, sino sistemáticamente.
EnglishIt is therefore not surprising that the Commissioner going it alone causes irritation in this Parliament but also and especially in the Council.
Por ello tampoco es sorprendente que la actuación solitaria del Comisario haya desatado las iras de los diputados a este Parlamento, pero sobre todo también, en el seno del Consejo.