"Islamist" translation into Spanish

EN

"Islamist" in Spanish

EN

Islamist {noun}

volume_up
However, the Bekaa Valley is a stronghold of the Islamist Hezbollah movement.
No obstante, el valle de Bekaa es un reducto del grupo islamista Hezbolá.
There were 201 arrests of people suspected of Islamist terrorist acts.
Y hubo 201 detenciones de sospechosos de actos terroristas de carácter islamista.
All of us have a common enemy in fighting international Islamist terrorism.
Todos tenemos un enemigo común en la lucha contra el terrorismo islamista internacional.

Context sentences for "Islamist" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe comments were about the intolerance of Islamist regimes towards Unbelievers.
Los comentarios hablaban de la intolerancia de los regímenes islamistas hacia los no creyentes.
EnglishHowever, he refused to be cowed by the Islamist fanatics who threatened him with death.
Sin embargo, no se dejó acobardar por los fanáticos islamistas que lo amenazaron de muerte.
EnglishThis is modern Turkey, governed by a fundamentalist, Islamist party.
Esta es la Turquía moderna: un país gobernado por un partido fundamentalista islámico.
EnglishThe Islamist parallel societies now existing throughout Europe are often underestimated.
Con frecuencia se subestima a las sociedades islamistas paralelas que existen ahora en Europa.
EnglishIslamist jihadi extremists pose a threat to our very way of life.
Los yihadistas extremistas son una amenaza para nuestra forma de vida.
EnglishWill the Islamist Muslim Brotherhood come to power, or will Egypt get a secular government?
¿Se harán con el poder los Hermanos Musulmanes islamistas o elegirá Egipto un gobierno secular?
EnglishThose responsible are motivated by fundamentalist and extremist Islamist ideology.
Los responsables de estos actos están motivados por ideologías extremistas y fundamentalistas islámicas.
EnglishOn the contrary, the Islamist Taliban is growing in strength.
Por el contrario, los talibanes islamistas cada vez tienen más fuerza.
EnglishThe Eritreans, meanwhile, back the Islamist militias.
Los eritreos, por su parte, respaldan a las milicias islamistas.
EnglishThe recent bombings in Delhi have underlined the serious threat India faces from Islamist terrorism.
Los recientes atentados de Delhi han puesto de manifiesto que la India está muy amenazada por el terrorismo islámico.
EnglishI have to say that I would have wished that Islamist leaders had been more outspoken in their condemnation of such attacks.
Debo reconocer mi deseo de que los dirigentes islamistas condenen con mayor firmeza dichos atentados.
EnglishThis man is a wanted war criminal and has close ties to Islamist terrorist groups like Al Qa’ida.
Este hombre es un criminal de guerra buscado y mantiene una vinculación estrecha con grupos terroristas islámicos como Al Qaeda.
EnglishSyria and Iran have also been extremely unhelpful in allowing Islamist fighters to infiltrate Iraq from their territories.
Celebro que el Comisario Patten haya asignado 300 millones de euros en 2003-2004 para reconstruir este país.
EnglishThis is because of the growing power of intolerant fundamentalist and extremist Islamist ideology - Islamo-fascism.
Esto se debe al poder creciente del fundamentalismo intolerante y de la ideología islámica extremista: el islamofascismo.
EnglishChina naturally rejects further nuclear proliferation and is also worried by its own home-grown Islamist threats.
Por supuesto, China rechaza toda proliferación nuclear y también está preocupada por sus propias amenazas islamistas autóctonas.
EnglishLike Mr Vitorino, I believe that today it is Islamist terrorism and that, in my view, is the main security problem facing the Europeans.
Hay que decir cómo se combate contra una organización terrorista con nombres y apellidos, de forma concreta.
EnglishSyria and Iran have also been extremely unhelpful in allowing Islamist fighters to infiltrate Iraq from their territories.
Siria e Irán han ayudado muy poco al permitir que los combatientes islamistas se infiltrasen en Iraq desde sus territorios.
EnglishIt will be the same for Turkey, especially as its Islamist leaders have warned us that they will not make any concessions.
Lo mismo sucederá con Turquía, en especial porque sus dirigentes islamistas nos han advertido de que no harán ninguna concesión.
EnglishThis has been achieved by the suppression of their Islamist extremists and Communists, which is a price well worth paying.
Ello se ha logrado mediante la supresión de los extremistas islamistas y los comunistas, que es un precio que bien vale la pena pagar.
EnglishWe must also be on full alert to ensure that asylum is not granted to members of fundamentalist Islamist organisations.
También debemos mantenernos muy alerta para asegurarnos de que no se conceda asilo a miembros de organizaciones islamistas fundamentalistas.