"Kazakhstan" translation into Spanish

EN

"Kazakhstan" in Spanish

EN Kazakhstan
volume_up
{noun}

Kazakhstan
 PASTORAL VISIT IN KAZAKHSTAN COURTESY VISIT TO THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN
VISITA PASTORAL A KAZAJSTÁN VISITA AL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE KAZAJSTÁN
Such agreements already exist in the case of Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan.
Ya existe este tipo de acuerdos en el caso de Kazajstán, Kirguistán y Uzbekistán.
Finally, Kazakhstan is a member of the European Neighbourhood Policy.
Finalmente, Kazajstán es miembro de la Política Europa de Vecindad.

Synonyms (English) for "Kazakhstan":

Kazakhstan

Context sentences for "Kazakhstan" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishActivists from the left-wing movement 'Kazakhstan 2012' are being harassed and jailed.
Activistas del movimiento de izquierda "Kazjstán 2012" han sido acosados y detenidos.
EnglishIn the case of Kazakhstan a successful solution has of course been found.
Sabemos que en el caso de Kazajastán no hemos encontrado una solución muy afortunada.
EnglishExhibition - Kazakhstan Men, beasts and gods of the steppe 29 October 2010 - 31 January 2011.
Exposición - "Kazakhstan Hommes, bêtes et dieux de la steppe" 29 octubre 2010 - 31 enero 2011.
EnglishIt is also timely in that free elections are going to be held in Kazakhstan this year.
Oportunidad también de esta resolución porque en este país se van a celebrar elecciones libres este mismo año.
EnglishPetersburg, Novosibirsk, Ussurisk (in Russia), Almaty, and Taldikorgan (in Kazakhstan).
El rostro de la Fraternidad es internacional.
EnglishI am glad that agreement has been reached on whether or not Kazakhstan can take on the chairmanship of the OSCE.
Yo mismo he estado allí y quedé impresionado por su energía -no sólo económica, sino también social-.
EnglishThis delegation consists of eight members and is chaired by the Vice-President of the Kazakhstan Parliament.
Esta delegación está compuesta por ocho diputados y presidida por el Sr. Vicepresidente del Parlamento kazajo.
EnglishBiosphere Reserves were inscribed in Haiti, Kazakhstan, and Sao Tome and Principe for the first time this year.
Hoy, ambas organizaciones firmaron un Memorando de Entendimiento que oficializa y refuerza esta colaboración.
EnglishHitherto, the agreements with Kazakhstan and Kirgizstan have been ratified by the parliaments of seven Member States.
Hasta ahora, los acuerdos con Kasajstán y Kirguistán han sido ratificados por los parlamentos de siete Estados miembros.
EnglishUzbekistan will be the second central Asian state, after Kazakhstan, with which we will sign an Interim Agreement.
Tras Kazajastán, la República de Uzbekistán va a ser el segundo Estado de Asia central con el que firmamos un Acuerdo interino.
EnglishMr President, the proposed agreements with the republics of the Transcaucasus and Kazakhstan present us with a possible dilemma.
Señor Presidente, los acuerdos propuestos con las repúblicas transcaucásicas y Kasajstán nos plantean un difícil dilema.
EnglishThus, Russia has recently concluded an agreement with Ukraine, Belarus and Kazakhstan on the formation of a common economic area.
Un mecanismo acordado en este sentido serviría muy bien a la política de la Gran Europa que desarrolla actualmente la UE.
English ADDRESS OF THE HOLY FATHER TO THE NEW AMBASSADOR OF KAZAKHSTAN TO THE HOLY SEE* Monday, 17 September 2001
DISCURSO DEL PAPA JUAN PABLO IIAL NUEVO EMBAJADOR DE KAZAJSTÁNCON MOTIVO DE LA PRESENTACIÓNDE LAS CARTAS CREDENCIALES*Lunes 17 de septiembre de 2001
English ADDRESS OF THE HOLY FATHER TO THE NEW AMBASSADOR OF KAZAKHSTAN TO THE HOLY SEE* Monday, 17 September 2001  
DISCURSO DEL PAPA JUAN PABLO IIAL NUEVO EMBAJADOR DE KAZAJSTÁNCON MOTIVO DE LA PRESENTACIÓNDE LAS CARTAS CREDENCIALES*Lunes 17 de septiembre de 2001
EnglishThe European Parliament has ratified the agreement with Kirgizstan, but the agreement with Kazakhstan is still pending.
El Parlamento Europeo ya ha ratificado el acuerdo con Kirguistán, aunque todavía está pendiente la ratificación del acuerdo con Kasajstán.
EnglishIn Brussels, the EU-Kyrgyzstan Cooperation Council will take place in June and the EU-Kazakhstan and EU-Kyrgyzstan Cooperation Councils will take place in July.
Antes de que comience el debate parlamentario, opino que sería conveniente, si el Consejo o la Comisión…
EnglishWe were sad to learn that the Kyrgyz developments forced the leader of neighbouring Kazakhstan to introduce certain rigorous measures.
Señor Presidente, en primer lugar me gustaría corregir un error que he cometido en cuanto a la fecha de las elecciones en Kirguistán.
EnglishBiosphere Reserves were inscribed in Haiti, Kazakhstan, and Sao Tome and Principe for the first time this year.
A finales de 2012, la isla de El Hierro será la primera isla del mundo autosuficiente en materia de energía, utilizando únicamente fuentes de energía renovables.
EnglishFirstly, some countries in Central Asia, namely, Kazakhstan, is one of the biggest trading partners with the European Union in the field of energy resources.
¿Qué objetivo debería perseguir la Unión Europea en todos los países de Asia Central, y en este momento, en particular, en Kirguistán?
EnglishThe Conference consists of 5 Provinces in Poland, one in the Czech Republic, one in Slovakia, one in Ukraine and in the Kazakhstan Russia Foundation.
La Conferencia está formada por 5 provincias en Polonia, 1 en la República Checa, 1 en Eslovaquia, 1 en Ucrania y la Fundación de Rusia Kazakhstan.