"laboratory" translation into Spanish

EN

"laboratory" in Spanish

EN laboratory
volume_up
{noun}

laboratory (also: lab)
This animal disease laboratory is used by the Commission as a reference laboratory.
La Comisión tiene este laboratorio de enfermedades animales como laboratorio de referencia.
I have spoken of this Parliament as a laboratory for supranational democracy.
Me he referido a este Parlamento como un laboratorio para la democracia supranacional.
This programme must be valued and seen as a laboratory for innovation.
Este programa debe ser valorado y visto como un laboratorio para la innovación.
laboratory
volume_up
gabinete {m} (laboratorio)

Synonyms (English) for "laboratory":

laboratory

Context sentences for "laboratory" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAccreditation of forensic laboratory activities (
Acreditación de actividades de laboratorios forenses (
EnglishIn other words, the countries of the Western Balkans are simply a test laboratory for the application of the CFSP.
Esa es la razón por la que los diputados del Partido Comunista de Grecia han votado en contra del informe.
EnglishIn my view, standardised laboratory methods should be as much a matter of course as uniform sampling quality.
Aunque sea solo por este motivo, podemos esperar una nueva revisión de la directiva en un futuro no muy lejano.
Englishcoordinate and network laboratory expertise;
Coordine y cree una red de laboratorios especializados.
EnglishWe identified no studies assessing the effectiveness of MMR vaccine against clinical or laboratory-confirmed rubella.
No se hallaron pruebas creíbles acerca de una relación entre la SPR con el autismo o la enfermedad de Crohn.
EnglishWe have completely rehabilitated the national drug quality control laboratory.
EnglishLet Mr Gargani and all the others try and save those hundreds of thousands of lives frozen in laboratory freezers!
Dejemos que el Sr. Gargani y todos los demás lo intenten y salven las cientos de miles de vidas congeladas en los congeladores de laboratorios.
EnglishThe idea is that, as soon as a laboratory in a Member State has the required competence, this laboratory will become part of the network.
La idea es que los laboratorios de otros Estados miembros se incorporen al sistema en cuanto alcancen la idoneidad deseada.
EnglishEven so, it is a step forward for Member States to have accepted the idea of laboratory accreditation in order to have reliable data.
Aún así, es un avance que algunos de ellos hayan aceptado la idea de la acreditación de los laboratorios con el fin de recoger datos fiables.
EnglishIn future, it will only inform Parliament when a Member State wants to change the address of the national reference laboratory.
En el futuro, se limitará a informar al Parlamento cuando únicamente se solicite un cambio en la dirección de los laboratorios nacionales de referencia.
EnglishMr President, for many of us, the case of Timor has for many years served as a kind of laboratory for learning how to manage conflicts linked to a colonial heritage.
Al mismo tiempo, ha sido un ejemplo que nos ha permitido probar, mejorar y corregir ciertas prácticas de la ayuda internacional.
EnglishMost people in Europe are against the use of modern biotechnology outside the laboratory, but there are varying shades of opinion.
La opinión pública en Europa rechaza mayoritariamente la aplicación de la biotecnología moderna fuera de los laboratorios. Sin embargo, existen diferentes aspectos.
EnglishThe problems of extrapolating test results from animals to people and from laboratory doses to real life are now well documented.
Hace un mes, la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria votó, por amplísima mayoría, a favor de un REACH fuerte que fuera digno de su nombre.
EnglishOnce again, I understand that Parliament wants a different basis for this framework decision on the accreditation of forensic laboratory activities.
De nuevo, comprendo que el Parlamento desea una base diferente para esta Decisión marco sobre la acreditación de la actividad de los laboratorios forenses.
EnglishUniform standards for laboratory work are, of course, also important for cooperation between the police and the judiciary that is based on trust.
Sin duda las normas uniformes para el trabajo de laboratorios son importantes para la cooperación entre la policía y el poder judicial basada en la confianza.
EnglishWhat we build and our citizens pay for is destroyed by shells and bulldozers: from the airport to the port; even the anti-terrorism laboratory was destroyed the day before yesterday.
Lo que construimos y lo que nuestros ciudadanos pagan lo destruyen los bombardeos, las excavadoras: del aeropuerto al puerto.
EnglishTen studies were laboratory-based and other two were field-based.
Dos estudios, ambos de estiramiento después del ejercicio, incluyeron sesiones repetidas de estiramiento con intervalos mayores que dos horas.
EnglishThe key interest is preventing laboratory-proven influenza in individuals ≥ 60, pneumonia and deaths from pneumonia, and we cannot draw such conclusions.
Estas medidas de resultado no específicas son difíciles de interpretar ya que las ETG incluyen muchos agentes patógenos y la gripe de invierno contribuye con
EnglishIn 2001, however, when they were under threat from anthrax, they considered that the patent on cyclosporine, owned by the Bayer laboratory, should be waived.
Sin embargo, en el año 2001, cuando ellos sufrían la amenaza del carbunco, quisieron que los laboratorios Bayer renunciaran a la patente de la ciclosporina.
EnglishPoint six is that, for the necessary exceptions, such as for use as reagents and for laboratory use, labelling is being laid down as a mandatory requirement.
El punto sexto es que, para las excepciones necesarias, como el uso de reagentes y el uso en laboratorios, el etiquetado se establece como requisito obligatorio.