"landmark" translation into Spanish

EN

"landmark" in Spanish

EN landmark
volume_up
{noun}

1. general

landmark (also: milestone)
volume_up
hito {noun}
We are proud of this landmark in the history of our democracy.
Nos sentimos orgullosos de este hito en la historia de nuestra democracia.
The acknowledgment by Prime Minister Erdogan of the existence of a 'Kurdish issue' is a landmark.
El reconocimiento del Primer Ministro Erdogan de la existencia de una «cuestión kurda» es un hito.
The date of 4 May is a landmark which could prove disastrous.
La fecha del 4 de mayo es un hito que puede resultar dramático.
landmark
volume_up
mojón {m} (poste)
un mojón en nuestra literatura
landmark
volume_up
jalón {m} (mojón)
landmark
volume_up
jalón {m} [poet.] (hito)

2. "historic building"

3. "discovery, decision"

landmark

Synonyms (English) for "landmark":

landmark

Context sentences for "landmark" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe European Community signs a landmark tourism accord with China in Beijing.
La Unión Europea firma un importante acuerdo turístico con China en Pekín.
EnglishA number of landmark reforms have been carried out in the past year.
En el último año se han llevado a cabo varias reformas sin precedentes.
EnglishThis is a landmark achievement in civilian-military relations.
Es un éxito sin precedentes en las relaciones entre civiles y militares.
EnglishNow the EU partnership needs to deliver, and make 2008 a landmark year for Europe.
Ahora, la cooperación de la UE debe conseguir resultados y hacer que 2008 sea un año histórico para Europa.
EnglishA number of landmark reforms have been carried out to date.
Se han llevado a cabo una serie de reformas históricas hasta la fecha.
EnglishIt also became a local landmark for the City of San Gabriel.
Con esto también se convirtió en un punto de referencia local para la Ciudad de San Gabriel.
EnglishThis Holocaust Memorial aims to be a landmark for Peace.
Este Memorial del Holocausto tiene como objetivo ser un punto de referencia para la Paz.
EnglishFinally, this Parliament passed a landmark resolution on human rights in Colombia last October.
Por último, este Parlamento aprobó una resolución ejemplar sobre los derechos humanos en Colombia el pasado octubre.
EnglishThat is a subject on which the European Court of Justice passed a landmark judgment just last week.
Se trata de un tema en el que el Tribunal de Justicia europeo dictó una sentencia histórica justo la semana pasada.
EnglishThese are the key words which will drive the agenda and shape the outcomes of this landmark meeting.
Son las palabras claves que darán el guión del programa y que influirán en el impacto de este encuentro histórico.
EnglishThe landmark year was 2007, when the ice receded by 34% compared with the period from 1970-2000.
El año histórico fue 2007, cuando el hielo se retiró un 34 % en comparación con el periodo comprendido entre 1970-2000.
EnglishThe EU will soon sign this landmark convention.
La UE va a firmar pronto esta convención histórica.
Englishuse the tower as a landmark if you get lost
utilice la torre como punto de referencia si se pierde
EnglishA few weeks ago, he held a landmark ceremony to honour St Augustine.
EnglishIt must be remembered that the Court of First Instance recently supported this approach in a landmark judgment.
Debemos recordar que el Tribunal de Primera Instancia respaldó recientemente este enfoque en un dictamen memorable.
EnglishSungnyemun is the series first Asian landmark and one of the most complete examples of Joseon Dynasty architecture.
Sungnyemun es la primera serie de Asia y uno de los ejemplos más completos de la arquitectura propia de la dinastía Joseon.
EnglishThe removal of these inequalities in services was long overdue, and, with this report, we have set up a landmark for equality policy.
Sabemos, por estudios realizados en Estados Unidos, que el 86 % de las personas tienen una esperanza de vida similar.
EnglishLocated at the mouth of the Chesapeake Bay, Fort Monroe is a principal landmark of African American heritage.
El nuevo monumento que se suma a la lista de parques nacionales y sitios de importancia patrimonial de los Estados Unidos se encuentra en Virginia.
EnglishThere is no doubt that 9 May, election day for members of the Council, will be a landmark day in the emergence of the fledgling council.
Espero que los países candidatos presenten su candidatura un mes antes de la votación, como la Unión les ha pedido que hagan.
EnglishThis responsibility is growing, as Europe undergoes further landmark changes, for example the Constitution and the enlargement.
Esta responsabilidad está creciendo, mientras en Europa se producen nuevos cambios históricos, por ejemplo la Constitución y la ampliación.