"to lay the foundations of" translation into Spanish

EN

"to lay the foundations of" in Spanish

EN to lay the foundations of
volume_up
{verb}

to lay the foundations of
volume_up
cimentar {v.t.} (edificio)

Context sentences for "to lay the foundations of" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThese lay the foundations of an integrated and focused European policy.
Estos establecen los cimientos de una política europea integrada y centralizada.
EnglishInformation is the only way to lay the foundations for a healthy diet.
La información es la única manera de sentar las bases para una dieta saludable.
EnglishThis would lay the foundations for an improved relationship between Armenia and Turkey.
De este modo se echarían las bases para mejorar las relaciones entre Armenia y Turquía.
EnglishOn the other hand, it attempted to lay the foundations of a completely new political system.
Por otro lado, intentó sentar los cimientos de un sistema político totalmente nuevo.
EnglishIn Montreal, we have to lay the foundations for a new climate policy.
En Montreal, hay que sentar las bases para una nueva política climática.
EnglishDecisions we take now, lay the foundations for the century ahead.
Las decisiones que adoptemos ahora determinarán el rumbo del siglo venidero.
EnglishWe need to lay firm foundations in this field, since nobody is taking responsibility for education.
En este tema hay que sentar bases sólidas, pues nadie se hace cargo de la educación.
EnglishIt is crucial now to lay the foundations for a shared democratic life.
Ahora urge crear los fundamentos de una vida democrática en común.
EnglishFurthermore, these early years lay the foundations for children's lifelong learning.
Por otra parte, en estos primeros años se echan las bases para el aprendizaje permanente de los niños.
EnglishIn short, it is my hope that, this afternoon, we shall lay clear foundations for this resolution.
Para resumir, yo espero que esta tarde establezcamos una base clara para esta resolución.
EnglishThe seventh framework research programme, meanwhile, will lay the foundations for European competitiveness.
El Séptimo Programa Marco de Investigación sentará las bases de la competitividad europea.
EnglishWe need to lay the foundations for a long-term strategy.
Necesitamos poner los cimientos de una estrategia a largo plazo.
EnglishWe have an opportunity today to lay the foundations for a new railway age in the new millennium.
Tenemos ahora la oportunidad de sentar las bases de una nueva era del ferrocarril para un nuevo milenio.
EnglishYou can rest assured that we in this House will do everything to lay solid foundations.
Pueden dar por seguro que desde el Parlamento estamos haciendo todo lo posible para elaborar una base de trabajo seria.
EnglishAt the same time, this new strategy needs to lay the foundations for economic growth in the EU.
Al mismo tiempo, esta nueva estrategia tiene que sentar las bases para el crecimiento económico en la Unión Europea.
EnglishNevertheless, I believe that it contains sufficient positive elements to lay the foundations for a future CFP.
No obstante, creo que hay suficientes elementos positivos como para sentar las bases de una futura PCP.
EnglishMoreover, this proposal for a directive would lay the foundations for still greater centralisation in the future.
Además, esta propuesta de Directiva sentaría las bases de una centralización todavía mayor en el futuro.
EnglishFifthly, we must lay the foundations for genuine solidarity regarding energy and raw materials.
En quinto lugar, debemos sentar las bases para una auténtica solidaridad en relación con la energía y las materias primas.
EnglishBut we need the common customs tariff and the rest to lay the foundations of such a service.
Pese a ello, realmente necesitamos impulsos en ese sentido, por ejemplo a través de los derechos de aduana comunes, etcétera.
EnglishI believe that the time has truly come now to lay the foundations of a true European immigration and asylum policy.
Creo que ya ha llegado la hora de sentar las bases de una verdadera política europea de inmigración y asilo.