EN laziness
volume_up
{noun}

laziness (also: idleness)
laziness (also: idleness, sloth)
European policy is often at variance with this idea, inviting citizens to be passive and sometimes even rewarding laziness.
La política europea está a menudo en desacuerdo con esta idea, invitando a los ciudadanos a ser pasivos y a veces incluso recompensando la pereza.
laziness (also: lethargy, slackness)
laziness
laziness
laziness (also: indolence, slackness)
laziness (also: idleness, inactivity)
laziness
volume_up
hueva {f} [Mex.]
laziness (also: idleness)
laziness
volume_up
locha {f} [Col.] [coll.] (pereza)
laziness (also: idleness)
volume_up
vagancia {f} (pereza, holgazanería)
I admit this is the height of laziness, but does it ever seem like too much work to sign in to different social networking sites?
Admito que es el colmo de la vagancia, pero ¿no es demasiado trabajoso tener que iniciar sesión en cada uno de los sitios de redes sociales?
el colmo de la vagancia
laziness
volume_up
vaguitis {m} [Spa.] [coll.]
laziness
volume_up
mangoneo {m} [coll.] (holgazanería)

Synonyms (English) for "laziness":

laziness

Context sentences for "laziness" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishno one does very much work around here but you get the prize for laziness!
aquí nadie trabaja mucho, pero tú te llevas la palma
EnglishThis system encourages laziness in producers.
Como consecuencia de este sistema los productores se vuelven cada vez más vagos.
EnglishThis has all come about owing to a combination of ignorance, impatience, laziness and pursuit of profit.
En todos estos casos se trató de una combinación de ignorancia, impaciencia, afán de comodidad y de rentabilidad.
Englishshe got behind with the payments through laziness
EnglishBut I can assure you, the Commission will work hard to ensure that it can never be accused of legislative laziness.
Pero puedo asegurarles que la Comisión velará para que su actitud no pueda percibirse como una muestra de inactividad legislativa.
EnglishWe are not 'leaving it to Europe' out of laziness, since I think that every country is finding it difficult to pursue an effective human rights policy on its own.
No se trata de «dejar en manos de» por comodidad. Lo digo porque noto que todos los países tienen grandes dificultades para seguir por sí solos una política de derechos humanos.
EnglishThis is why it is incomprehensible that a number of countries - out of pure laziness as far as I can understand - have still not ratified the European Agreement which exists with the Baltic States.
Por eso es incomprensible que una serie de países -por pura desidia, por lo que yo sé- no hayan ratificado aún los Acuerdos europeos que existen con los Estados bálticos.