"leave all" translation into Spanish


Showing results for "leave". "leave all" is currently not in our dictionary.
EN

"leave all" in Spanish

EN leave
volume_up
{noun}

1. "authorized absence"

Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Señor Comisario, no he hablado sobre el permiso parental, sino sobre el de paternidad.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
Consideramos que la baja de maternidad debe ir unida al permiso por paternidad.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
Por consiguiente, la Comisión rechaza las enmiendas relativas al permiso de paternidad.
leave
volume_up
licencia {f} [LAm.]
We have also talked about paternity leave.
También se ha hablado de la licencia de los hombres para cuidar a sus hijos pequeños.
We have the result of initial negotiations on parental leave.
Tenemos el resultado de una primera negociación sobre la licencia parental.
Yesterday the Council of Ministers, without the United Kingdom, adopted the directive on parental leave.
Ayer el Consejo de Ministros aprobó, sin Gran Bretaña, la directiva sobre la licencia parental.

2. military: "authorized absence"

leave
We have also talked about paternity leave.
También se ha hablado de la licencia de los hombres para cuidar a sus hijos pequeños.
We have the result of initial negotiations on parental leave.
Tenemos el resultado de una primera negociación sobre la licencia parental.
Yesterday the Council of Ministers, without the United Kingdom, adopted the directive on parental leave.
Ayer el Consejo de Ministros aprobó, sin Gran Bretaña, la directiva sobre la licencia parental.
leave
Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Señor Comisario, no he hablado sobre el permiso parental, sino sobre el de paternidad.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
Consideramos que la baja de maternidad debe ir unida al permiso por paternidad.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
Por consiguiente, la Comisión rechaza las enmiendas relativas al permiso de paternidad.

3. law

leave (also: permission)
volume_up
venia {f} (para pedir la palabra)
he doesn't do anything without leave from his superiors
no hace nada sin la venia de sus superiores
Can someone please explain to me who makes the decision arbitrarily to change the time of the vote in this Parliament without a by-your-leave?
¿Puede alguien explicarme quién toma la decisión de cambiar arbitrariamente la hora de la votación en este Parlamento sin pedir la venia?
Whatever palm-tree you cut down or leave standing upon its roots, It is by Allah's command, and that He may abase (or confound) the transgressors.
Aquellas palmeras [suyas] que cortasteis, [Oh creyentes,] o que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con la venia de Dios, y para que Él confundiera a los perversos.

4. "permission", formal

Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Señor Comisario, no he hablado sobre el permiso parental, sino sobre el de paternidad.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
Consideramos que la baja de maternidad debe ir unida al permiso por paternidad.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
Por consiguiente, la Comisión rechaza las enmiendas relativas al permiso de paternidad.

Context sentences for "leave all" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe should not leave it all to the Commission, still less to the Council.
No deberíamos dejarlo todo en manos de la Comisión, y mucho menos del Consejo.
EnglishWe should leave all that in the past, although it may be necessary to return to it.
Debemos lograr que todo eso pase a la historia, aunque acaso sea necesario regresar a ello.
EnglishThe European Parliament must leave no room at all for doubt today about where it stands on this.
El Parlamento Europeo no debe poner en duda la postura que ha tomado.
EnglishMost Member States leave out all details of the fines and penalties they have imposed.
La mayoría de los Estados miembros omite toda la información relativa a las penas y multas impuestas.
EnglishWhen you leave a homegroup, all user accounts on your computer also leave the homegroup.
Si abandona un grupo en el hogar, todas las cuentas de usuario del equipo también abandonan ese grupo.
EnglishThis is the message which I leave all of you from this mystical place of Lithuanian history.
(...) Éste es el mensaje que quiero dejar a todos desde este lugar místico de la historia lituana.
EnglishIf they all leave then nothing much will go on there any more.
Pues si todos se marchan, no sucederá ya nada allí.
EnglishWe cannot leave it all the time to the Court to decide about the rights of the patient case by case.
No podemos estar siempre dejando el Tribunal decida caso por caso cuáles son los derechos de los pacientes.
EnglishThe Commission needs to leave all the bombast behind.
Es necesario que la Comisión se deje de grandilocuencias.
EnglishOr are we going to leave that all up to the Convention?
¿O vamos a dejar que se ocupe de todo la Convención?
Englishthey leave him out of all the important decisions
lo dejan al margen de todas las decisiones importantes
EnglishThis attitude can only leave us all with doubts.
Esta actitud sólo nos produce dudas a unos y a otros.
EnglishWhere does all that leave us this year?
Todo lo antedicho, ¿dónde nos sitúa este año?
EnglishWell then, let us give this invalidity pension to Bin Laden, so at least he will leave us all in peace and tranquillity!
¡Demos pues esa pensión de invalidez a Bin Laden, para que al menos nos deje vivir a todos en paz y con tranquilidad!
EnglishWhere does all that leave us this year?
Todo lo antedicho,¿dónde nos sitúa este año?
Englishplease leave all bags at the door
se ruega depositen las bolsas en la entrada
EnglishWe need evangelizers who are passionate and tireless, who leave all things, ready to give their very lives for their Lord.
Se requieren evangelizadores apasionados e incansables, que dejen todo y estén dispuestos a dar la vida por el propio Señor.
EnglishWe will not be able to rise to those opportunities unless we leave aside all narcissism and treat Serbia as a peer.
No podremos responder bien a esas oportunidades a menos que dejemos a un lado todo el narcisismo y tratemos a Serbia de igual a igual.
EnglishAlthough this is a huge task, it is not a reason to sit back and leave countries prey to all manner of fundamentalists.
Aunque estamos ante una labor enorme, no hay razón para cruzarse de brazos y dejar a los países en manos de toda clase de fundamentalistas.
EnglishI believe that it is also necessary to take account of future generations and not to leave all the problems to them to sort out.
También considero necesario tener en cuenta a las futuras generaciones y evitar que sean ellas quienes tengan que solucionar los problemas.