"leave the door open" translation into Spanish

EN

"leave the door open" in Spanish

See the example sentences for the use of "leave the door open" in context.

Context sentences for "leave the door open" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThat would be to leave the door open to abuses of an ethical, eugenic or even racial nature.
Eso abriría una puerta a posibles abusos éticos, eugenésicos o incluso raciales.
EnglishI have also felt the need to leave a door open for improvements to this text.
También he sentido la necesidad de dejar una puerta abierta a las mejoras del presente texto.
Englishdon't leave the door open, it'll let the smell in
no dejes la puerta entreabierta porque se cuela el olor
EnglishHowever, it was possible to leave the door open to use the bridging clauses for freedom, security and justice.
No obstante, se ha dejado la puerta abierta para utilizar las cláusulas pasarela para la libertad, la seguridad y la justicia.
EnglishThe founding fathers were confident enough of their idea to leave the door open for other European countries to join.
Los "padres fundadores" tenían la suficiente confianza en su proyecto para dejar la puerta abierta a nuevas adhesiones.
EnglishThere is the danger that permitting therapeutic cloning will leave the door open to the discussion on reproductive cloning.
Existe el riesgo de que tras permitir la clonación terapéutica, se inicie el debate acerca de la clonación con fines reproductivos.
EnglishThere is some cause for concern that their true objective is to leave the door open for a renegotiation of the whole agreement.
Esto produce inquietud, temor de que el verdadero objetivo sea la realización de nuevas negociaciones del acuerdo en su totalidad.
EnglishLet us at least leave that door open, however. With this in mind, I hope that the House will approve this amendment unanimously.
Pero dejemos al menos esta puerta abierta y, desde este punto de vista, espero que la Asamblea apruebe esta enmienda por unanimidad.
EnglishThis is good because it was just going to leave the door open for multinational companies to use this as a way out.
Esto es un aspecto positivo porque estábamos a punto de dejar la puerta abierta para que las empresas multinacionales pudieran salirse con la suya.
EnglishWe want to rule out the sale of human tissues for cash, but leave the door open for limited financial compensation for the donor.
Queremos evitar la venta de tejidos humanos por dinero, pero dejando abierta la puerta a una retribución económica limitada de los donantes.
EnglishI therefore ask for the adjournment in order that we can conclude this or leave the door open to concluding it, with a first-reading agreement in July.
Por tanto, solicito el aplazamiento para que podamos concluir esto, o dejar la puerta abierta a su conclusión, con un acuerdo en primera lectura en julio.
EnglishI therefore believe that the directive as it stands would leave the door open to every possible abuse and is still geared to satisfy strictly commercial interests.
Considero por tanto que la directiva, en este caso, deja la puerta abierta a todo tipo de derivas y se queda en una concepción estrictamente comercial.
EnglishIf there is not a sufficient budgetary arrangement, application of the regulation will not be correctly controlled and this will leave the door open to import frauds.
Sin un dispositivo presupuestario, la aplicación del reglamento no se controlará correctamente y se dejara la puerta abierta a los fraudes en la importación.
EnglishDuring this debate, I very much want to emphasise once again that we must leave the door open to the three Member States that have chosen not to enter the eurozone immediately.
Deseo una vez más poner de relieve en este debate la necesidad de dejar la puerta abierta a los tres Estados miembros que han elegido no entrar de inmediato en la zona euro.

Other dictionary words

English
  • leave the door open

More translations in the Danish-English dictionary.