"leave us" translation into Spanish

EN

"leave us" in Spanish

See the example sentences for the use of "leave us" in context.

Context sentences for "leave us" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLet us not leave these countries alone in facing the issue of European borders.
No dejemos a estos países enfrentarse solos a la cuestión de las fronteras europeas.
EnglishThe procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.
Los procedimientos y los plazos no nos dejan, en la práctica, otra alternativa.
EnglishWere the Iraqi government to ask us to leave, we would leave immediately.
Cuando el Gobierno iraquí nos pida que nos vayamos, nos iremos inmediatamente.
EnglishLet us not leave the reconstruction solely to Hezbollah and another Qatar.
No abandonemos la reconstrucción exclusivamente en manos de Hezbollah y otro Qatar.
EnglishThe soldiers ordered us to leave immediately, threatening to shoot us.
Los soldados nos dan la orden de irnos inmediatamente, nos amenazan con disparar.
EnglishNow let us leave it to the Committee on Legal Affairs to give its verdict.
Ahora dejemos que la Comisión de Asuntos Jurídicos pronuncie su veredicto.
EnglishThey will vote for us to leave the European Union and begin the unravelling.
Votarán para que abandonemos la Unión Europea y empezará a desmoronarse.
EnglishLet us leave this discussion to another time and just move on to the vote.
Dejemos este debate para otra ocasión y pasemos simplemente a la votación.
EnglishLet us leave it to those whose job it is and who do it with professionalism: journalists.
Dejémoslo a quienes les corresponde y lo hacen con profesionalidad: los periodistas.
EnglishThe challenges of globalisation really do not leave us much time any more.
Los desafíos de la mundialización ya no nos dejan realmente mucho tiempo.
EnglishThe challenges that we face, though, leave us no alternative to action on a global scale.
Sin embargo, los desafíos que afrontamos no nos dan opción a actuar a escala mundial.
EnglishLet us leave aside this type of argument, as the previous speaker said.
Si quieren ustedes imponer este tipo de sanciones a Cuba, impónganlas también a China.
EnglishThese studies cost a lot of money and leave us politicians with as much uncertainty.
Estos estudios cuestan mucho dinero y nos dejan a los políticos con la misma incertidumbre.
EnglishLet us leave aside this type of argument, as the previous speaker said.
Dejemos ese tipo de argumentos, como he oído en la intervención anterior.
EnglishI very much regret that Mr Schiedermeier and Mr McMahon have to leave us.
Lamento mucho que Schiedermeier y McMahon sean apartados de sus cargos.
EnglishMr President, that does not leave us much time to table amendments.
Señor Presidente, disponemos de un tiempo un tanto escaso para las enmiendas.
EnglishLet us leave the oligarchs behind us and move towards a democratic state.
Dejemos las oligarquías atrás y avancemos hacia un estado democrático.
EnglishSo, I hope you have a good journey if you have to leave us before the vote.
Por lo tanto, que tenga usted un buen viaje si nos abandona antes del momento de la votación.
English   This Parliament’s procedures leave us in a position of weakness.
   . – Los procedimientos de este Parlamento nos sitúan en desventaja.
EnglishSo it would really be wrong of us to leave Yemen in isolation.
Por lo tanto, sería un verdadero error seguir abandonándolo al aislamiento.

Other dictionary words

English
  • leave us

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Greek-English dictionary.