"leave you" translation into Spanish

EN

"leave you" in Spanish

See the example sentences for the use of "leave you" in context.

Context sentences for "leave you" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishUnquestionably, you leave the Union in a better state than it was six months ago.
Indiscutiblemente, deja la Unión en mejor estado de lo que estaba hace seis meses.
EnglishThis is such a scandalous contradiction that I prefer to leave you to judge it.
La contradicción es tan escandalosa que prefiero dejar que ustedes mismos la juzguen.
EnglishI leave it to you to judge the quality of our interinstitutional relations!
¡Dejo a su criterio juzgar la calidad de nuestras relaciones interinstitucionales!
EnglishWe will leave it to you to push the agenda forward as quickly as you can.
Dejaremos en sus manos hacer avanzar estos asuntos tan rápidamente como pueda.
EnglishI should like to leave you with a final thought on illegal immigration.
Y una última consideración para terminar, Señorías, sobre la inmigración ilegal.
EnglishAnd if you do not do so, I am going to call on the ushers to ask you to leave the Chamber.
Y si no lo hacen, voy a pedir a los ujieres que les inviten a abandonar la sala.
EnglishI shall leave it to you to sort that out within your group to your own satisfaction.
Dejo en sus manos clarificar este punto de manera satisfactoria en el seno de su Grupo.
EnglishIf you leave the room, you lose your turn, but Mr Lage had to leave for a moment.
Cuando no se está en la sala, se pierde el turno, pero ha tenido que ausentarse un momento.
EnglishYou can leave the Folders view open, or minimize it to reduce clutter.
Puede dejar la vista Carpetas abierta, o bien reducirla para obtener un mayor orden.
EnglishI leave it to you to be the judges of the possible legal and political consequences of this.
Les dejo que estimen cuáles serán las posibles consecuencias jurídicas y políticas.
EnglishI leave you with one thought: somebody said there is a food crisis.
Y una reflexión que planteo aquí: alguien ha dicho que hay una crisis alimentaria.
EnglishLeave the Chamber if you like, but please do not chat in the corridors.
Dejen el hemiciclo si quieren, pero, por favor, no organicen tertulias en los pasillos.
EnglishIf you no longer do so, the national authorities may require you to leave.
Si dejas de satisfacerlos, las autoridades nacionales pueden ordenarte que salgas del país.
EnglishComments are most useful when you leave them for others to review.
Los comentarios cobran utilidad cuando se escriben para que otro usuario los revise.
EnglishI would like to leave you with one point, if you will allow me.
A largo plazo necesitamos que cada Estado miembro respete la posición del otro.
EnglishHow all that will fit into this round is something I leave to you and your wisdom.
Cómo se adaptará todo esto a la ronda es algo que le compete a usted y que dejo a su buen juicio.
EnglishThe best legacy you can leave to future generations will be to pass on the
El mejor legado que se puede hacer a las generaciones futuras es la
EnglishIt is therefore impossible to consider it, and I would ask you to leave the agenda as it is.
Por lo tanto, es imposible examinarlo y le pido que deje el orden del día tal como está.
EnglishI shall leave you to do the simple equation concerning new jobs.
Le dejo resolver a usted la fácil ecuación de los nuevos puestos de trabajo.
EnglishMr Szájer, there is no minimum number: you can leave one person or two persons; it does not matter.
Señor Szájer, no hay un número mínimo: puede dejar una o dos personas; no importa.

Other dictionary words

English
  • leave you

Moreover, bab.la provides the English-French dictionary for more translations.